見出し画像

【英語で日記】『列に割り込まれた...』

日々のつぶやきを、日記感覚で

日本語⇒英語にしていきます♪

(内容はALLフィクションです)

※毎日更新!穴埋め問題集はコチラ

(        )に入る単語を考えてみましょう。

I was waiting (     ) line for the cashier at the supermarket,
スーパーのレジに並んでたら、

and suddenly a lady (     ) in!
突然女の人が割り込んできた。

What the (     ) was she thinking!?
一体何考えてるんだろう!?

Let's keep (     ) manners.
マナーは守ろうよ。




 -------- 以下 英訳と解説です --------


I was waiting in line for the cashier at the supermarket,
スーパーのレジに並んでたら、

and suddenly a lady cut in!
突然女の人が割り込んできた。

What the hell was she thinking!?
一体何考えてるんだろう!?

Let's keep good manners.
マナーは守ろうよ。

・「wait in line」(列に並ぶ)

このときの前置詞は「in」です覚えておきましょう。

・「cut in」(割り込む)

「cut in line」で(列に割り込む)です。

・「the hell」(一体)

「What the hell are you doikng?!」(一体何をやってるの!?」など、色んな使い回しができます。

・「keep good manners」(マナーを守る)

この他「Mind your manners!」(マナーに気を付けて!」などもよく使われます。

・初月無料!毎日更新の英会話問題集♪

英語初級者向けの問題集です。
一人だと勉強が続かない、モチベーションが上がらない方にオススメ♪
初月は無料で購読ができるので、ぜひコチラ←から登録してみてね!


Instagram, Twitterでも、

日常で使える英語フレーズをたくさん紹介!!

Instagram は ☞ コチラ
Twitter は ☞
コチラ


★お知らせ★

書籍『1回で伝わる 短い英語』
全国の書店&オンラインで絶賛発売中です!!



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?