英語で「時と場合によって」って、どう表現する?
例えば「場合によっては」なら、「in some cases」のように表現できます。
「時」と組み合わせて表現するなら、「according to time and circumstances(時と場合によって)」と言えます。
他には「場所によっては」なら、「in some locations」のように表現できます。
さらに、「by location」、「from place to place」、「according to location」でも同じく、「場所によっては」を表現することができます。
それではまた〜^^☆
サポートしてくださり、ありがとうございます♡