841香嵐渓

旅するくまさん841「香嵐渓」

くまさん一行は、酒呑ジュリンナ遺跡から県道が続くまま北東方向に進みました。
川沿いに山の中に入ったくまさん達は、香嵐渓(こうらんけい)にやってきました。ここは矢作川支流の巴川によって作り出されている渓谷で、カタクリの花や紅葉で有名な場所です。鮮やかに紅く染まる紅葉は、1634年にカエデや杉の木を植えはじめたところからスタートしました。
ということで、秋の季節に一時的にタイムトリップしたくまさん一行。
待月橋から見えるもみじの様子はケチのつけようもありませんが、ここは香ぐわしいまでの山気(嵐気)を運んでくるという意味で1930年に命名されたことを知ったくまさん達なのでした。
The bears came to Koran Valley.
This area is also famous for autumn leaves and katakuri flowers.
The bears made a time trip in the autumn leaves season.
They knew that this valley was named in 1930.
熊來到香嵐經谷。
這個地區也以秋葉和katakuri花而聞名。
熊在秋葉季節進行了一次旅行。
他們知道這個山谷是在1930年命名的。

#絵 #マンガ #イラスト #旅 #夢 #空想 #くまさん #エッセイ #ほぼ日 #愛知県 #豊田市 #香嵐渓
#journey #bear #drawing #dream #illustration #essay #aichi #toyotacity #koranvalley










この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?