見出し画像

"THOUGHTS IN A DAY"

Today, I would like to talk a little about some slightly irrelevant things. And I will show what I had for tonight's meal.                                            今日は、少し関係のないことについて少しお話したいと思います。           そして、今夜の食事で何を食べたかをお見せします。

画像1

When I was writing my ideas for this blog and other things, I noticed the ink was not coming out any more from the end of the fountain pen. But, because it was only a few days since I replaced the ink cartridge, I wanted to try to use this one a little longer.
After a while, I conceded and opened the fountain pen to see that there was still a bit of ink left at the very bottom.
What a tragedy, that last amount of ink will never be used, never to be changed into words on paper.                                                                       
このブログなどのアイデアを書いていると、万年筆の先からインクが出なくなっていることに気づきました。 でも、インクカートリッジを交換してから数日しか経っていないので、もう少し長く使ってみたいと思いました。
しばらくして、私は万年筆を認めて開いて、一番下にまだ少しのインクが残っていることを確認しました。
なんという悲劇、その最後の量のインクは決して使われず、紙の上で言葉に変えられることは決してないだろう。

画像2

After the new ink cartridge was inserted, everything became completely calm.                                                                                                                 新しいインクカートリッジが挿入された後、すべてが完全に落ち着きました。

画像3

I believe, in the end, writing on paper with a fountain pen absolutely different from typing.                                                                                     結局、万年筆を使って紙に書くことは、タイピングとはまったく違うと思います。

画像4

Hand writing is an experience felt not only through sight, but also by sound. Listening to the pen gliding across the blank paper, watching the elegant lines of ink surround the scene these are the things that make hand writing a journey through one's thoughts.                                         手書きは、視覚だけでなく音によっても感じられる体験です。 白紙の上をペンが滑るのを聞いたり、優雅なインクの線がシーンを囲んでいるのを見たりすることで、手書きで自分の考えを旅することができます。

"Tonight's meal."

"今夜の食事。"

画像5

This meal was made quicker than most other days.                                    この食事は他のほとんどの日よりも早く作られました。

"I hope you enjoyed my post today."                                                          "今日は私の投稿を楽しんでいただけたでしょうか。"

画像6

If you are interested in more English phrases and words, you can find them here at "blog_lemon".
Posting new articles everyday.

もっと英語の言葉や単語に興味がある方は、「blog_lemon」でご覧いただけます。
毎日新しい記事を投稿しています。

画像7


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?