見出し画像

ハムの人。

アマチュア無線の「アマチュア」が訛って、ハムというそうだ。だから不器用な素人役者のことをハムという。ハムレットは誰が演じても格好がつくから、という別の説もあるらしい。

日本語では、大根を食べても食中毒を起こさない、つまり「当たらない」から大根役者。どちらも食べ物を連想させる名前だ。お中元やお歳暮にハムをオススメするCMに役者を使って「ハムの人」というのは、本来なら都合が悪いのかもしれない。

こういう語源の説は誰も正解を知らないからいくらでも捏造できる。ハムスターのようにチマチマした演技だからハム、でもいいだろうし、舞台衣裳を着るまでもないから裸でハマムにでもいろ、という意味でハム。何でもいい。

グッスリ寝る、が「Good sleep」からきているというインチキな説を信じていたことがある。なんだかわからないけど面白ければいいような気もしてくる。

毒を吐くことをやめて「吐」から棒を一本引くと、夢が「叶う」などと言ったりもする。この場合、なんで都合良く棒を一本足したり引いたりするのかがまったくわからない。ひどいこじつけだ。

という自分用のメモが出てきたので載せておく。意味がまったくわからないのは「なぜこんなメモをフォルダに残しておいたのか」という、俺の気持ちの方だ。

定期購読マガジン「Anizine」
https://note.mu/aniwatanabe/m/m27b0f7a7a5cd
定期購読マガジン「写真の部屋」
https://note.mu/aniwatanabe/m/mafe39aeac0ea
定期購読マガジン「博士の普通の愛情」
https://note.mu/aniwatanabe/m/m01e843b3acf9

多分、俺の方がお金は持っていると思うんだけど、どうしてもと言うならありがたくいただきます。