山久瀬洋二

言葉の壁は、文化の違いを理解することで突破できます。異文化コミュニケーションコンサルタ…

山久瀬洋二

言葉の壁は、文化の違いを理解することで突破できます。異文化コミュニケーションコンサルタント。多国籍企業100社へのコーチングとコンサルティング実績、世界45ヶ国での活動とその体験を文章に綴ります。

マガジン

  • NewsなEnglish

  • ちょっとした異文化の向こうに

    グローバルなエピソード集、文化の違いがもたらす面白い誤解、深刻な行き違い、そして有益な体験など。カジュアルに綴ります。

  • 旅日記

    世界各地の旅先で感じたことを徒然なるまま、書きました。

  • 世界の心の交差点で

    コミュニケーションと誤解の背景について、コーチング現場での実際の会話をもとに考えます。

最近の記事

フィードバックから欧米とのビジネス文化の違いを考える

Constructive feedback is a response to someone's activity aimed at helping them become more effective. 訳:建設的なフィードバックとは、その人がより仕事に役立つ人材になることを目的とした、その人の活動に対する対応のことである。(Linked Inの記事から) 【解説】 アメリカで部下が何か業務上のミスをおかしたとします。 上司は、そんな部下に注意をするときに、気をつけな

    • 日本企業が失った柔軟性、融通、そして寛容という価値

      Mistakes occur. If management is not tolerant for the mistakes, nobody wants to take the individual initiative to seek the business solutions. 訳:ミスはおきる。しかし、ミスに対し経営陣が柔軟でなければ、誰もビジネスの課題を解決しようとイニシアチブをとることはなくなるはずだ。(あるアメリカ人経営者の言葉より) 【解説】 今、多くの

      • 気候変動への対応に気を遣う大統領選挙からみえる人類の本音

        Kamala Harris will not seek to ban fracking if she becomes US president, campaign officials have confirmed, with the de facto Democratic nominee expected to focus instead on aggressively promoting the stark contrast on the climate crisis be

        • ハリス氏の副大統領指名でアメリカ選挙の行方に変化

          Biden made Trump bigger. Harris makes him smaller. 訳:バイデンの時は、トランプは大きく見えた。しかし、ハリスになって彼は小さくなった.。(New York Times への投稿より) 【解説】 アメリカの友人が、「 She is getting ground.」とカマラハリスのことを評価していました。カマラ・ハリス副大統領が着実に支持者を増やしているという意味です。 彼は夏頃までは、バイデン大統領、トランプ前大統領双方

        フィードバックから欧米とのビジネス文化の違いを考える

        マガジン

        • ちょっとした異文化の向こうに
          14本
        • NewsなEnglish
          54本
        • 旅日記
          27本
        • 世界の心の交差点で
          4本

        記事

          カマラハリス副大統領が出馬した影響とは

          Harris’s whirlwind search for running mate enters final hours as she prepares to take new Democratic ticket on the road 訳:民主党での正式な大統領候補指名を前にハリスの慌ただしい副大統領候補者探しも最終段階に(CNNより)。 【解説】 アメリカ大統領選挙は、バイデン大統領が続投を断念して選挙から離脱したことで、選挙の構図がより明快に絞られてきました。

          カマラハリス副大統領が出馬した影響とは

          求められる文化系と理科系の垣根を超えた人材育成

          Sundar Pichai says ethicists and philosophers need to be involved in the development of AI to make sure it is moral and doesn’t do things like lie. 訳:サンダー・ピチャイ(Googleの最高経営責任者)は、AIの開発には偽りなく道徳的なアプローチを担保するために倫理学者や哲学者が関与することが必要だと語る(Business In

          求められる文化系と理科系の垣根を超えた人材育成

          存続をかけて揺れるEUの行方を占う方法とは

          On Sunday night, joy: French voters had, once again, kept the far right out of power. On Monday morning, uncertainty: A hung parliament, shaky alliances and the threat of turbulent years ahead. 訳: 日曜日にフランスの有権者は、またも極右勢力を政権から締め出し喜びにわいた。とはいえ月

          存続をかけて揺れるEUの行方を占う方法とは

          30年ぶりのルート66、風景は昔のまま保存されていた

          If you ever plan to motor west, Travel my way, take the highway that's best.Get your kick son Route sixty-six. 訳:西へ旅するなら、ハイウエイを楽しもう。そう、ルート66で出発だ (ルート66の歌詞の冒頭より) もう30年近くも前のこと、アメリカに住んでいた私は、ある雑誌の企画でアメリカ南西部を何度も取材したことがありました。 その時に立ち寄ったのが、テキサス州から

          30年ぶりのルート66、風景は昔のまま保存されていた

          フランスの大統領選挙が語ること

          【ニュース】 I feel very very happy for France of course but also Europe. Today, is the fight between pro-Europeans and anti-Europeans. 訳:私は、もちろんフランスだけでなくヨーロッパにもとても満足しています。 今日、ヨーロッパ優先派と反ヨーロッパ派の戦いがあります。 【解説】 フランスの大統領選挙で、マクロン候補が当選しました。 この文章は、ニ

          フランスの大統領選挙が語ること

          文明を消化できないとき、人類は悲劇に見舞われた

          【海外ニュース】 Johann Gutenberg’s invention of the printing press around 1448 had a significant impact on the spread of ideas in Europe and beyond. Printing technology traveled quickly across Europe and, at a time of great religious change, play

          文明を消化できないとき、人類は悲劇に見舞われた

          ポピュリズムをしっかりと分析しよう

          The theme of President Donald Trump’s inaugural address was there turn of power to “the people” — the forgotten Americans, the victims of “American carnage. ”It harkened back to his campaign, when Trump presented himself as a populist who e

          ポピュリズムをしっかりと分析しよう

          自分の意思を明快に伝えられない日本人の苦しみとは!?

          I can’t help you! この一言が、今でも私の心に響いています。 といっても、これはちょっと恥ずかしいようなユーモラスな、同時に深刻な話です。 インドのムンバイでのことです。 その日、前日食べたものが悪かったのか、朝になって食あたりの症状に悩まされたのです。 しかもその日は休日でもあり、アメリカから来た仕事仲間で友人の夫婦とムンバイの街を観光する予定でした。 彼らとは朝9時にホテルのロビーでの待ち合わせでした。 そこで、彼らと出会ったときに、「実はお

          自分の意思を明快に伝えられない日本人の苦しみとは!?

          英語教育が本当に変わるためには!?

          English education in Japan isn’t working. It’s just awful. The Japanese teacher of English often teach all the grammar in Japanese, and check that the students can follow the textbook by translating the English into Japanese. Assistant Lang

          英語教育が本当に変わるためには!?

          大統領の言動はデスマッチのお笑いではすまされない?

          Just cannot believe a judge would put our country in such peril. If something happens blame him and court system. People pouring in. Bad! 【訳】裁判官が我々の国をこのような危機に陥れるとはどういうことだ。もし何か起これば彼とこの司法システムこそが批判の対象となるだとう。人々は怒っている。いいかげんにしろ!(ドナルドトランプのツイートより)

          大統領の言動はデスマッチのお笑いではすまされない?

          トランプ大統領が多発する大統領令とは?

          President Trump on Friday closed the nation’s borders to refugees from around the world, ordering that families fleeing the slaughter in Syria be indefinitely blocked from entering the United States, and temporarily suspending immigration f

          トランプ大統領が多発する大統領令とは?

          アメリカの大統領就任式の速報解説

          This is literally true. The Washington area has become one of the most prosperous parts of the United States in recent decades, while much of the country has stagnated economically. 【訳】 彼の就任演説で言っていることはその通りだ。ワシントンDCはアメリカでも最も繁栄した地域になっているものの

          アメリカの大統領就任式の速報解説