今日の英語ニュースから [2023.03.13]
PBS News Weekend March 12, 2023
この番組には英語字幕がついていますが、誤りや省略が少なくありません。約30分の番組ですが、実際に英語音声をすべて聞いて、字幕の誤りを訂正し、ニュース英語や時事英語の独特な表現など気になった語句の説明を加えて、字幕ファイルを作りました(書き加えた説明は[* ] )。
動画サイトの字幕が変だなと思った時、この字幕ファイルで謎が解けるかもしれません ^^
オリジナルの字幕は大文字表記のものを使ったので、今日の字幕ファイルはすべて大文字表記にしました。
週末版の字幕は、翌日以降に比較的正確なものに差し替えられるようです。でも、ニュース番組なので、翌日以降に更新されても…
■ 英語字幕ファイルのダウンロード
[PBS News Weekend March 12, 2023] の字幕ファイルのダウンロード
(この字幕ファイルはテキストエディタ(windowsの「メモ帳」など)で開くことも出来ますが、下の「字幕ファイルの使い方」のように再生ソフト(無料)で使うことをおすすめします。こんな感じに表示されます。)
■ 動画サイトへのリンク
・直接動画サイトを見る場合のリンクです。字幕の誤りの訂正はありません
・分からない言葉はこの2つの辞書でたいてい見つかると思います
[00:00] 今日の番組内容
[02:02] 今日のニュースまとめ
[04:38]★今日のおすすめ★ Jon Tester上院議員(モンタナ州選出、民主党)へのインタビュー
[04:38] The battle lines are being drawn for the 2024 presidential campaign, with Republicans leaning in on education and social issues, and Democrats focusing on abortion rights and medicare.
[* to lean in = to lean forward or towards something; to proactively take charge of a situation 前のめりになる ]
[06:42] We know that China is a pacing threat.
[* pacing threat = pacing challenge 前に説明しました ]
[12:37] Lisa: Senator Jon Tester, Montana, thank you.
Sen. Tester: Appreciate the visit with you, Lisa.
[* visit = chat おしゃべり。会話]
[12:53] 亡命して真実を伝えるロシア人ジャーナリスト
[17:45]★今日のおすすめ★ Emi Kiyota 高齢者の暮らす場所・社会の中の場所を考え直す
[18:35] What the environmental gerontologists do is to study about how environment impact on people's behaviors.
[* < environmental gerontology = a branch of gerontology that studies the relationships and interactions between older adults and their socio-physical environments, often aiming to modify and optimize the person-environment relationship to improve quality of life and healthy longevity. https://link.springer.com/ 環境老年学]
[18:55] Aging is very different because you're gonna grow into it. So, when we have ageism issues to others, we are actually discriminating against ourselves.
[* ageism = prejudice or discrimination against a particular age-group and especially the elderly 高齢者差別。年齢による差別]
[21:03] 3月は女性歴史月間:映画脚本家Frances Marion