見出し画像

#83 英語スランプの時にやった3つのこと

自己紹介

  • オーストラリア ブリスベン在住

  • Blog のようなポッドキャストを配信しています

    • 本編の英語日記の部分は英語・日本語交互に話しています

そのポッドキャストはこちらです
Noteではそのポッドキャストの文字起こしを記録として残しています。

Apple派のあなたはこちら

Spotify / ウェブ派のあなたはこちら


今日の内容

英語の勉強(て言うか語学全般)って終わりが見えなくて辛いですよね。
そんな時に少し目線を変えたり、やり方を変えてみるのも大事かなと。

そんなわけで、今日は私が英語勉強してスランプになった時に、やってみたこと3つをお話します。


どなたかのご参考になれば幸いです。

今日の文字起こし

Hello everyone, welcome to today’s episode of my podcast! This podcast is about my daily life in Brisbane, Australia as a native Japanese-speaking learner of English.  This podcast is bilingual, using both English and Japanese.

皆様こんにちは  今日も聞いてくださってありがとうございます。この Podcast はオーストラリア ブリスベンに住んでいる私が「ねぇ聞いて。こんなことがあったの」という出来事を英語 日本語の両方使って話す Voice logをお届けする ポッドキャストです。

As I am still learning English which is my second language, so please excuse my errors and feel free to correct my English or be kind to my English with errors. I hope my English is understandable to all of you!

まだまだ英語は勉強中なので 色々 英語の間違いなどあると思いますが そんな時はぜひぜひ コメントなどでこうしたらいいよ など教えていただけたら嬉しいです。 頑張って 分かりやすい英語を話せるようにしたいと思います。

Alright, let's move on to today's topic. Today, I want to share with you how I tackled a slump when I was struggling to improve my English skills.

ということで今日は私が英語に伸び悩んだときにやったこと3つについてお話をしたいと思います。

If you're a language learner, you might encounter difficulties or feel like you're not making any progress. I've been through the same experience, and I'd love to share my journey with you in the hope that my tips and experiences can be helpful.

英語の学習者としてですね、やっぱり伸び悩んでるときとか、もう全然なんかうまくいかないなってときってあると思うんですよね。
私もちろんそういう経験をしたことがあります。
もし、私のやったことが皆様のお役に立てば幸いです

So, what did I do? Well, first of all, I took a step back and considered whether the issue lay with my language skills or my knowledge level.

はい。まずね、私が何をしたかというと、自分を客観的に見て、これは私の言語能力の問題なのか私の知識の問題なのかを考えました。

This happened to me when I was pursuing my master's degree. As I mentioned in the last episode, English became a real challenge for me after starting my master's program. It's a bit embarrassing to admit, but there were times when I got so frustrated that I even threw my pillow! Haha. I had lost all confidence in expressing my ideas and felt like nobody understood me. It was a pessimistic state of mind.

これはですね私がマスターっていう大学院に入ったときにちょっと考えたことなんです。前回のエピソードでお話した通り大学院に入ったときに本当に英語に苦しめられたんですよね。
もうちょっと恥ずかしいんですけど本当につらいと思ったときに枕をもうバーン!!って壁に投げたりしてたんですよね。(30過ぎてるのに)
本当に自信を失ってたんですよね。誰も私のことなんか理解してくれない!!!涙 ぐらいの感じになってたんです。もうすごい悲観的ですよね。(遠い目)

During that time, I made an effort to be objective about my situation and realized that it wasn't just my English proficiency. It was also my familiarity with the subject matter. I had transitioned from pharmacy to linguistics when I started my master's, so naturally, I didn't have much knowledge in that field. To address this, I tried reading the same material in Japanese, and surprisingly, I couldn't comprehend it at all even in my first language. Have you ever experienced that? Being able to read something but not truly understanding it?

そのときに、ちょっと1回自分の事を客観的に見てみようと思って。
あれ、これは英語の問題じゃないかもしれないぞ?と思ったことがあったんです。
これは私がこのテーマについて何の知識もないからなんじゃないか??ってことに気づきました。
はい実はですね私も昔は薬剤師をしていたので薬学という分野を勉強してました。大学院はなぜか言語学に方向転換しちゃったんですよ。
だからもちろん言語学の知識なんて皆無じゃないですか。
本当にこの仮説は正しいのかなと思って、英語で出された宿題と同じものをを日本語で読んでみたんですよ。
そしたら、まぁびっくりするぐらいわかんなかったんですよ。😂😂😂日本語で読んだのに!!!

みなさんはこういうことってありますか?なんか日本語なのになんだこりゃみたいな。

Once I acknowledged that I lacked knowledge of linguistic concepts, I kind of felt relieved. I focused on understanding the subject matter and practising explaining it clearly. This was a valuable lesson for me, as it showed me that sometimes we mistakenly attribute our lack of confidence to the language itself, when in reality, it may be from a different source.

そうか。言語学の知識がないのかと開き直ってからは、なんかホッとしたんですよね。(見えない安心感)
逆に開き直ったので、0からのスタートで「コンセプトを理解する」に切り替えて、がむしゃらに頑張りました。英語も、勉強も。
この経験は本当に大事でしたね。
結構、英語ができないぐすん。ってなる時って実はそのトピック自体日本語でも話せないってことが多いんですよ(英検とかまさにそう)
もしかしたら、英語ができないんじゃなくて、違うところに原因があるのかもと思ったのでした。

Now, let's move on to the second tip: watching Japanese programs with English subtitles.
2つ目は日本語の番組を英語字幕をつけてみることです

When I found studying English through textbooks boring, I turned to Netflix. As my husband didn't fully understand Japanese, we would watch Japanese programs with English subtitles. During watching some programs, I discovered something interesting. The English translations often included idioms and vocabulary that took into account Japanese culture, and they were quite interesting.

私は、教科書だけで勉強するとすぐ飽きちゃうのですぐNetflixなどを見てました。いつも旦那さん(当時は彼)とNetflixを見るんですが、日本語のプログラムの時は、彼は日本語が完全にわかるわけではないので、英語字幕をつけて見てました。 その時に、面白いと思ったんですよね。英語の訳が直訳ではなくて、すごくナチュラルで、日本語の文化などをしっかりと加味されているものが多いなぁと思ったんですよね

For example, the phrase "集中してた" might be translated as "I focused on something" or "I concentrated on something." However, in the subtitles, it would be translated as "I was absorbed in my task." This is actually a more natural way of speaking. Of course, this approach won't help you with pronunciation or other aspects, but it's a great way to learn new expressions without feeling overwhelmed, as you can understand what they're saying

例えば、「集中してた」は"I focused on something" or "I concentrated on something." と訳されることが多いと思います。だけどその字幕には"I was absorbed in my task." (タスクに吸収されていた=集中してた) と言う表現になります。確かにこっちの方が周りが見えなくなってる感じが分かりますよね。
こんな感じで、自分がストレスなく見られる(日本語だから)のものに英語の字幕をつけてみると「どんな時に、どんな表現を使ったら自然」などがよくわかって私はとても楽しく見ていました

ただ発音などは勉強できないのでそこはまた違う勉強方法が必要なんですけどね。

Let's talk about the third tip: taking a rest. This is crucial when learning languages. You might think that you're not putting in enough effort, but sometimes it's simply because you're exhausted. From my own experience, there's a noticeable difference in the quality of my English writing and listening skills between when I'm tired and when I took enough rest. When I'm exhausted, I struggle to comprehend what my husband is saying as well. That's why it's important to remind yourself to take breaks, recharge, and then resume your studies.

では3つ目です。これは休むこと 言語を勉強してる時に1番大事なんじゃないかなと思っています たまに「 こんなにできないなんて自分は勉強が足りてないんじゃないかとか」って思うこともあるんですが、実は ただ疲れてるだけっていうことが多いんですよね。
私もほんとに疲れてる時は英語も書く力も聞く力も元気な時と比べると全然違います
私なんて毎日話してるのに旦那さんが言ってることすらわからない時もあります。
意外とみんな忘れがちなんですが、しっかり休んで、エネルギーチャージをして、そして勉強に戻るってとっても大事なことだよなーって思います

So today, I discussed how I overcame a slump in my English studies. My three tips are
No1 question your knowledge rather than solely focusing on your English skills
No2 watch Japanese programs with English subtitles
No3 remember to take breaks.
そんなわけで今日は、私が英語スランプに陥った時にやった3つの事をお伝えしました。
1つ目語学言語そのものの問題なのか、自分の知識の問題なのかをいちど切り離して考えてみること
2つ目日本語の番組を英語字幕をつけて見てみる
3つ目しっかりお休みするこの3つでするる

That's all for today! Thank you for listening to this episode, and I hope you enjoy today's episode. Have a fantastic day everyone, and I will see you in the next episode. Bye!

今日も 最後まで聞いて下さってありがとうございました。どなたかのご参考になるか、このエピソードを楽しんでいただけたら嬉しいです。
それでは今日という1日が皆様にとって素敵な1日になりますように
また次回のエピソードでお会いしましょう。さようなら〜



この記事が参加している募集

#英語がすき

20,647件

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?