マガジンのカバー画像

大公開。ネイティブのナマのベトナム語。

38
南部出身の先生と学んでいます。日本語のテキストにはなかなか載っていない、でもネイティブがよく使う!そんな日常的に使えるベトナム語を大公開中。
運営しているクリエイター

2021年6月の記事一覧

すきだよ、「~を除いて」ね。/~を除くはベトナム語で?

すきだよ、「~を除いて」ね。/~を除くはベトナム語で?

Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ネイティブ先生とのレッスンで学んだ内容や自分の学びを綴っています!

いつものように、早速質問。

(   )の中に入る接続詞は…?彼女はどんな仕事でもスキだ、料理を除いては…。

Việc gì cô ấy cũng thích,(c

もっとみる
不満を表す言い方 ~gì mà... 応用編!

不満を表す言い方 ~gì mà... 応用編!

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ネイティブ先生とのレッスンで学んだ内容をご紹介しています♡

以前、☟の記事で”不満なニュアンス”の使い方をご紹介しました。

今回は、gì mà を使った応用編。辞書に載っていない言い方です。
※少なくともわたしの辞書には無かった

もっとみる
語気詞"Chứ"を接続詞として使うと…?

語気詞"Chứ"を接続詞として使うと…?

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ネイティブ先生とのレッスンで学んだ内容をご紹介しています♡

いつものように質問です( ´ ▽ ` )ノ

この文章の意味が分かりますか?Hôm nay trời lạnh chứ hôm qua trời còn nóng lắm.

もっとみる