仏語諺マンガ18 Deux avis valent mieux qu'un
前回岩を動かすのを失敗した、仔牛とひよこちゃん、気になる今回の展開は!?
Deux avis valent mieux qu'un
two heads are better than one.
一人より、2人のアイデアの方が良い
(三人よれば文殊の知恵)
使用単語
deux(ドゥ)two|2 ■ avis(アヴィ)opinion / mind|アイデア/意見 ■ valent(ヴァル)worth|価値がある ■ mieux(ミュー)better|より良い ■ qu'un(キャン)than one|ひとつより ■ Bonjour(ボンジュー)hello|こんにちは ■ J'ai(ジェ) I have|※この場合は過去分詞の使い方 ■ entendu▶︎entendre(アンターンド)hear|聞く ■ dans(ダン)in|中で ■ œuf(ウフ)egg|卵 ■ gars(ギャー)guys|みんな ■ trouvons(トーヴン)let's find|みつけよう ■ moyen(モワイヤン)way|道 ■ échapper(エシャペ)escape ■
ことわざコラム
一人ではときに考えが行き詰まってしまうわけだけれども、複数でアイデアを持ち寄れば良いアイデアが生まれるよねというのは、万国共通なようで。
そういえば、この諺漫画を描いていた云年前、結構アイデアに詰まってなかなかストーリーが思い浮かばないものがあったのだけれども、誰かに聞いてみればよかったななんて、今にしては思ってみたり。
一人のアイデアが行き詰まってしまう場合の対処に必要なのは、違うモノの見方の人が何人か集まるからに他ならないのですが、「船頭多くして船山に上る」にはならないようには、ちょっと注意が必要ですね。
今回も、4コママンガのフランス語チェックはPaprikachordさんにお願いしました!ありがとうございました!
noteでフランス語ことわざ4コママンガ連載しています!是非ご覧下さい!
LINEスタンプ
https://line.me/S/sticker/1406487
Twitter
https://twitter.com/usausan333
オリジナルグッズ
https://suzuri.jp/usausan
ここから先は
0字
/
2画像
基本的な記事は無料で読めますが、マガジンは4コマの日本語訳・英語訳が欲しい人向け。(出来るだけ自力でガンバレ)応援いただける方も是非!
マンガで読むフランス語ことわざマガジン
700円
1話完結ですがゆるーく時系列がありますので、まとめ読みをされる方は古い順がオススメです。フランス語のことわざをネタにした4コマ漫画を描いて…
この記事が参加している募集
投げ銭めちゃくちゃ嬉しいです!が、拡散はもっとうれしいよ✨ということで是非Twitter拡散よろしくお願いします!