見出し画像

タタール語を学ぶにはどうしたらよいか

タタール語を勉強したい気持ちが多々ある?
でも何から始めたらいいか分からないって?なるほどそれは大問題だ。この記事でタタール語の学び方を一緒に見ていこう。

1. タタール語を学ぶということ

まずはじめに基本情報を押さえておきたい。学習方法だけを手っ取り早く知りたいという方は本項を飛ばして、次項以降からお読みいただければと思う。また、コンパクトにタタール語の情報を知りたいという方には、白水社のリレーエッセイ「ことば紀行」に寄稿したエッセイをおすすめしたい。


タタール語という言語は、テュルク諸語のなかでもキプチャク語群に分類され、有名どころでは同じ語群のカザフ語やクルグズ語と多くの文法的・語彙的な共通点を持つ。この語群のなかでも、さらに同じグループに分類されるバシキール語は特に共通点が多い言語で、タタール語を学びながら触れるとなんだか背筋がゾクゾクしてしまう……!ので、似た(性)癖を持つ仲間たちにはバシキール語と並行して学ぶこともお勧めしたい。(ただしこれは玄人向け)

画像1


タタール語を話す人々は、ロシア連邦を構成する民族自治共和国のひとつであるタタールスタン共和国とその周辺地域に特に集中している。ただし、タタールはロシア国内外に広くまたがって暮らしていることから、タタール語は世界中で話される言語でもある。その話者数は500〜600万人程度と推計されるが、その正確な数は統計がないため不明である。少なくともロシア国内だけに限れば、2010年時点でのタタール語話者数は約428万人であった(2010年全ロシア国勢調査より)。

画像4


ロシアや中央アジア諸国に暮らすタタール語話者の多くはロシア語とのバイリンガルで、特に都市部ではタタール語を話せないロシア語モノリンガルのタタールも珍しい存在ではない。また、タタール語はタタールスタン共和国憲法のなかで、ロシア語と並んで「国家語」(дәүләт теле)に定められているが、非タタールには通じないことが多い。タタールスタン共和国はあくまでロシア連邦の構成主体の一つであるため、政治、経済、教育などさまざまな分野において優位なのはロシア連邦の国家語であるロシア語である。
ややステレオタイプ的な見方ではあるが、民族的ロシア人の多くはロシア語モノリンガルであることが多く、タタール語を話す民族的ロシア人は物珍しさもあってか、時おりタタール語メディアでも記事になるほどだ。

画像2

(タタールスタン共和国の首都カザンの街中を歩くと、道ゆく人が話す言語のほとんどはロシア語だが、時おりタタール語が聞こえてくるし、看板や案内板もロシア語とタタール語が併記されたものは少なくない)

つまりタタール語は「タタール語が話せるタタール」にしか通じない状況にあるとも言え、(多くの場合において)ロシア語を知っていればタタールとやりとりするのに困ることはないだろう。
それでもタタール語を学ぶのはなぜかといえば、タタール語はタタールの精神に深く根付いたものだからである。そして、それはタタールだけにはとどまらず、ロシア語に言えることでもある。

ロシア語の諺に「ロシア人、一皮剥いたらタタール人」(Поскреби русского — найдешь татарина)というものがある。タタールは人口規模のうえではロシア第2の民族にあたり、仕事や留学でロシアに滞在したならば、必ずどこかでタタールや、タタールの親戚を持つ人と出会うだろう。中央アジア諸国で出会うこともあるかもしれない。彼らとは確かにロシア語だけでやりとりができるかもしれないが、一言でもタタール語で挨拶ができたなら、その人との関係はより深いものにできるだろう。タタール語を話さないタタールにとっても、タタール語は子どものころに祖父母が話していた懐かしい記憶とともに思い出されることが多い。

(タタールスタン共和国の国家語に定められるタタール語には、キリル文字を用いた正書法が適応されており、ロシア語のキリル文字33字にә - җ - ң - ө - ү - һの6字を加えた39字で書字される。ポスト・ソヴィエト空間におけるタタール語は多くの場合これに倣いキリル文字が用いられるが、アメリカやトルコ、フィンランドなどラテン文字を使用する言語が優勢な国・地域に暮らすタタールはラテン文字表記を好むことが多い)


また、日本でも知られた個人として、フィギュアスケートのアリーナ・ザギトワ選手カミーラ・ワリエワ選手、ソ連時代に活躍したバレエダンサーのルドルフ・ヌレエフ(故人)、元新体操選手のアリーナ・カバエワ氏はタタールである。なかでも日本でも親しまれるザギトワ選手は、同居する祖母とは時にタタール語で話すという。タタールの表現者たちの精神性をより深く理解するにあたっては、タタール語に触れてみることも助けになるかもしれない。

さらに、ロシア語のなかにはタタール語に通じる語彙が非常に多く含まれていることから、タタール語を学習することは、ロシア語をより深く理解することにも繋がるだろう。
今日においてタタールとされる人々の民族境界が創出される以前から、ロシア語を話す人々とテュルク語を話す人々が密接に関わり合ってきたことが背景にある。例えばロシア語の鉛筆(карандаш > karandash)という語は、それぞれテュルク語のqara(黒い)とtaş(石)に由来すると言われる。現代のタタール語においても、それぞれкара > qaraとташ > taşとなる。「鉛筆」という語に限っても、タタール語(やそのほかのテュルク語)の知識があれば、単に辞書的な意味だけでなく、黒い石をイメージすることができるという点で見える景色が少し変わってくる。
また、単純に、ロシア語のなかに潜むテュルク語の語彙に気づくと、それだけで少し幸せな気分になれる(私だけかもしれないが…)。例えばロシア語のалмаз > almaz(ダイヤモンド)はタタール語においてもалмаз > almazである。少し綴りは変わるが、утюг > utyug(アイロン)とүтүк > ütük、тюрьма > tyur'ma(監獄)とтөрмә > törmä、сундук > sunduk(櫃)とсандык > sandıq といった語が挙げられる。これはタタール語だけに限ったことではなく、テュルク諸語全般に言えることかもしれない。


前置きがずいぶんと長くなってしまった。ここからさっそくタタール語の学習方法を紹介していくわけだが、ひとつ大きな問題がある。それは、2021年現在日本語でアクセス可能なタタール語の教材がないということだ。(近い将来出すべく現在準備中・・)

そして、タタール語の学習教材の大多数はロシア語で出版されていることから、ロシア語の知識なくタタール語を学ぶことは、不可能とまではいかなくとも、少々難易度が高くなる。また、文章語においてもロシア語の借用語は多く、口語では頻繁にロシア語へのコードスイッチングが発生することから、タタール語を学べば学ぶほどロシア語の学習も避けられないというジレンマも生じる。2言語学べてお得!!とも言える。

2. オンライン学習サイト

【英語・ロシア語で学習可能】Ана теле
現在、ロシア語の知識なしに無料でタタール語を学習できる場としては、タタールスタン共和国の国家プロジェクトの枠組みによって開発・運営されている「Ана теле」(Ana tele:"母語")という学習ポータルサイトがまず挙げられる。

ここでは英語、ロシア語、タタール語の3言語でタタール語を学ぶことができる。スキットや例文が非常に充実しており、初学者〜中上級までの学習範囲をカバーしていることから、うまく使えればこのサイトだけで十分なタタール語能力を身につけることが可能である。マイナス面としては、スマートフォンでの利用ができないことだろうか。

【ロシア語で学習可能】Әйдә! Online
自由欧州放送(RFE / RL)タタール語局が制作するオンラインタタール語教材には良質なコンテンツが揃っている。いくつかのコースがあるが、これらはいずれも「Әйдә! Online」というページに集約されている。いずれも会員登録は不要で、スマートフォンでも利用できる

初学者におすすめのコースは「ゼロからのタタール語」(Татарский с нуля)で、アルファベットの発音から学ぶことができる。最初はごく基本的な挨拶や構文から始まるので、ご関心がある方はまずは最初の課だけでもトライしてみるとよいだろう。簡単な文法解説のほかに、良質なテキストと音声も揃っている点でポイントが高い。

この教材には続編もあり、「学習継続者のためのタタール語」(Татарский для продолжающих)として公開されている。こちらも同様に良質なテキストと音声が揃っているほか、実用的な表現が非常に多く紹介されているので使いやすい。

さらに、同じシリーズの中で特に会話に特化した「初学者のためのタタール語会話」(Разговорный татарский для начинающих)もある。こちらは常生活の中で頻出する会話表現をより多く含んだコースのため、もし余力があれば、「ゼロからのタタール語」と同時並行で使用することで実践的な表現も身につけられる。


【番外編・バシキール語学習】Интерактивный башкирский
なお、タタール語だけでは飽き足らず、バシキール語にも手を伸ばしたいという私と同じような趣味嗜好をお持ちの同志には、これまたバシコルトスタン共和国の国家プロジェクトの枠組みで開発・運営される「インタラクティブ・バシキール語」(Интерактивный башкирский)というオンライン学習サイトを勧めたい。ただしこちらはロシア語のみ


3. 辞書など

【タタール語⇄ロシア語&英語辞書】Электронный фонд словарей
ページ自体はロシア語だが、辞書を引くときにはタタール語か、ロシア語か、英語のどれかから選ぶことができる。どの言語で引くかは、"Входной язык"を"татарский"(タタール語)か、"русский"(ロシア語)か、"английский"(英語)のどれかにチェックを入れて、あとは検索するだけだ。なお、複数の辞書から検索できるので、タタール語の動詞は不定形・動名詞形のどちらで入力してもよい。また、表示も辞書によって異なることから注意されたい。


【タタール語⇄ロシア語辞書】Академик
タタール語だけに限らず、さまざまな言語の辞書や百科事典がこのページにまとまっている。おすすめの使い方としては、検索窓の下にあるタブを「翻訳」(переводы)にあわせて、それぞれタタール語からロシア語、ロシア語からタタール語で検索することだ。

以下はタタール語からロシア語を引いた例。
タタール語の挨拶のひとつでもある「Сәлам」を引くと、ロシア語の挨拶「Привет」のほかに、приветствиеやпоклонという訳語も表示されていることから、「Сәлам」は単に「やあ」と訳されるだけでなく、文脈によっては「挨拶」という意味を持つことがわかる。

さらにその下には「Сәлам алу」(挨拶を受ける)、「Сәлам кайтару」(挨拶を返す)、「Сәлам әйтү」(挨拶を言う)といったコロケーションが表示される。タタール語の初級を学んだ方はお気づきかもしれないが、この辞書では動詞は動名詞形で表示され、検索する際にも動名詞形で入力することに注意が必要だ。

【タタール語⇄ロシア語辞書】ТатПоиск
こちらは前述のАкадемикほどの大きな辞書ではないが、手短に単語の意味を知りたいときにパパッと引くことができるシンプルなもの。こちらも動詞は動名詞形で入力することで検索可能。


4. コーパス

主に言語学を研究分野とする人に使われるコーパスだが、学習言語で作文を書くときに特にコロケーションが自然かどうかを調べるときに大いに役に立つ。下記に紹介する3つのタタール語コーパスは、いずれもデフォルトではロシア語表示だが、タタール語と英語に切り替えることも可能だ。

【Письменный корпус татарского языка】
さまざまな分野の書き言葉を含むコーパスで、収録数は5億語以上。延べ語数(トークン)は6億2,000万以上、異なり語数は訳500万語。


【Татарский национальный корпус «Туган тел»】
こちらはタタールスタン共和国の国家プログラムの枠組みの中で開発・運営されているコーパスで、同じくさまざまな分野の書き言葉を含む。収録数は1億9,400万語以上。


【Корпус татарской художественной литературы】
19世紀から現代までのタタール語文学に絞ったコーパスで、収録数は1,500万語程度。


5. 読み物

【Татар информ】
タタール語ニュースのなかでもよく読まれているニュースサイトで、右側のボタンを押すとロシア語版に切り替えることも可能。


【Азатлык радиосы】
自由欧州放送(RFE / RL)タタール語局によるニュースサイト。長文記事が多く読み応えがある。また、極力ロシア語の借用語を使わない姿勢で、日常的にはあまり使われない語彙(母語話者には古めかしいと感じられるという:例えば"革命"は"революция"が使われることが多いが、Азатлыкの記事では"инкыйлаб"という語を使うだろう)も多く含むことから、格調高いタタール語を目指したい場合にはよい教材となる。


【Татар әдәбияты үзәге】
タタール語出版社によるサイトで、文学作品の多くが無料で公開されているほか、新しいものも非常に安く購入できる。(この出版社はタタールスタン共和国政府の支援によって運営されていることから、カザンで販売されているタタール語出版物はいずれも価格が非常に低く抑えられている)
義務教育学校で使用される教科書もこの出版社から出ており、サイトでは教科書を閲覧することもできておもしろい。


【ЛитРес】
ロシアの電子書籍サイト。タタール文学の取り揃えが妙に充実しており、その多くは無料で公開されている。(有料のものもある)


6. アプリ(スマートフォン・タブレット向け)

【iOS:タタール語⇄ロシア語辞書】

【iOS:タタール語キーボード】

【Android:タタール語キーボード】

【Android:タタール語学習アプリ(ロシア語)】


【AndroidでDLできる学習書:Татарча сөйләшик】
カザン連邦大学のタタール語の先生方による初級者向けのタタール語の学習書。非ロシア語話者の使用も念頭において全編にわたってロシア語のみならず、英語も併記されている。分かりやすく書かれた教科書なので、1冊手元にあるとよい。

【AndroidでDLできる学習書:Татарский язык: начальный курс】
こちらはロシア語でのみ解説がある学習書。あまり親切設計ではないが、ロシアの教科書としては親切な部類に入る。ロシアの通販サイトOZONで書籍版が購入可能。(日本にも配達可)


7. 学習に役立つYouTubeチャンネルやプレイリスト

【Әйдә Online】
前述の「Әйдә Online」の公式YouTubeチャンネル。学習に役立つ短い動画が多く、どれもクオリティが高い。(あとキャラクターが結構かわいい)


【ドミトリー・ペトロフ先生と学ぶタタール語(Татарский с Дмитрием Петровым)】

ロシアの有名な多言語話者で講師でタレント?のドミトリー・ペトロフ氏による、タタールスタン国営放送のタタール語講座。全編ロシア語だが、ロシア語が分かる人にはおすすめできる。


8. そのほかお役立ちツール

【Wiktionary(Викисловарь)】
タタール語を学ぶにあたって、私が個人的に最もお世話になってきたサイトのひとつは間違いなくロシア語版Wiktionary(ロシア語ではВикисловарьという)である。右上の検索窓に任意のタタール語の単語を入力して検索すると、その語の活用(動詞なら時制に応じた人称変化、名詞なら格が付着した形など)を一気に示してくれる。
なお、動詞は不定形で検索しないと出てこないので注意が必要だ。以下は、例として動詞бару("行く":不定形はбарырга)を検索したリンクと活用表のスクショ。

画像_2021-02-09_181157


【Forvo】
Forvoは母語話者の発音を聞くことができるサイト。なぜかこのサイトのなかではタタール語の発音登録数が突出して多いので、たいへん多くの語の発音を聞くことができる。


【My language exchange】
有名な言語交換サイト。せっかく学ぶなら誰か話し相手がいたほうがよく、相手が自分の第1言語を学習したいと思っている場合にはよき言語学習パートナーとなれるかもしれない。このサイトに登録するタタール語話者はあまり多くはないかもしれないが・・

なお、タタール語話者の友だちを探すのであれば、Instagramがいちばん手っ取り早い。ロシアでは老いも若きもInstagramが大好きだ。何らかのタタール語ハッシュタグ(例えば #татарча #тугантел #татартелеなど)で頻繁に投稿している人がいれば、熱心なタタール語話者である可能性が高い。


【ТНВ: Татарстан - Новый век】
タタールスタン共和国の国営通信社のページ。タタール語放送とロシア語放送のどちらも行っており、サイトでは過去に放送した番組を視聴することができる。特にニュースは動画だけでなく、ニュースの原稿も掲載されているのでディクテーションにはもってこい。


9. 東京外国語大学オープンアカデミー(2021年春学期)

たいへん耳寄りな話だが、東京外国語大学のオープンアカデミーでは2021年春学期にタタール語講座が開講予定である。さらに耳寄りなのは、オンラインでの開講のため場所を選ばず受講できることだ。
毎週水曜日の19:30~21:00、受講料も2万200円とリーズナブル!受講の申し込みは2月18日から。

講師をつとめるのは私の友人で、おそらく現在の日本でもっともタタール語を極めた人物である。ちなみに、日本語書籍のなかでもっともタタールおよびタタールスタンの情報に詳しい「タタールスタンファンブック」をともに書いた同志でもある。こちらもあわせてどうぞ。


何はともあれタタール語を学んでみませんか!Әйдәгез, бергәләп татарча өйрәник!

Рәхмәт сезгә! ここまで読んでいただきありがとうございました!いただいたサポートは私の研究生活になくてはならないチョコレートとグミ、コーヒーの購入費に充てたいと思います。