![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/99058943/rectangle_large_type_2_22f2d80b54bcfac909bd4980b44ab905.jpeg?width=800)
❖見タイ!知りタイ!伝えタイ(229)❖ まいに知・あらび基・おもいつ記(2023年2月28日)
♪サワディー(こんにちは)
昨日、帰宅してからカフェに出かけようとしたとき、アパートの管理人さんがお菓子をくれました。
見た目からすると「揚げた海苔」ですね。片面にはゴマが混ざったタレが塗られています。
海苔といっても、揚げてあるので触るとけっこう硬いです。管理人さんとその友人は、管理人室で談笑しながらバリバリと豪快に食べていました。
カフェに着き、いつものようにアイスアメリカーノを注文。
これまたいつものように外のテラス席で予習。
外なので、もらったお菓子を食べてもお店の人には何も言われないと思いましたが、アイスアメリカーノと揚げ海苔の組み合わせってどうなんだろうと思ってしまいました。
一応、一緒に写してみました。
しかし、あまり一緒に飲食するものではないですよね。
このお菓子の名前も知りたかったので、タイ語のALTの先生に見せるため、ここで食べるのは我慢。
名前が分かったら、またレポートします。
アイスアメリカーノとセットで食べた場合の感想もお伝えできればと思います。
ちなみに、「海苔」はタイ語で「サーラーイ(สาหร่าย)」といいます。それからサーラーイタレー(สาหร่ายทะเล)になると「海藻」を表します。タレ―(ทะเล)の部分が「海」という意味を持っています。
それでは本日はここまで。
♪ジューガンマイ(また会いましょう)
![](https://assets.st-note.com/img/1677501308356-rRYu1pukXn.jpg?width=800)
![](https://assets.st-note.com/img/1677501326104-5eOEAoCxyb.jpg?width=800)
![](https://assets.st-note.com/img/1677501334334-6tulgOF0YJ.jpg?width=800)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?