「~酔い」の表現
■----------------------------------------■
【夕張メロン初競り、過去最高額の2玉500万円】
#0115
2019/6/10
□----------------------------------------□
The first auction of the summer taste "Yubari melon" representative of Hokkaido was held on the Sapporo City Wholesale Market on May 24, and it was made a successful bid for two balls of 5 million yen, a record high.
The highest price so far was 3.2 million yen last year, but it was greatly renewed at the first auction of the year of the Reiwa.
■単語
・auction 競り
・taste 味覚
・representative 代表
・Sapporo City Wholesale Market 札幌市中央卸売市場
・successful bid 落札
・so far これまで
・renew 更新する
■和訳
北海道を代表する夏の味覚「夕張メロン」の初競りが24日、札幌市中央卸売市場で行われ、過去最高額となる2玉500万円で落札された。
これまでの最高額は昨年の2玉320万円だったが、令和元年の初競りで、大幅に更新された。
■解説
auctionは、「競り」ですね。
「オークション」としてよく使われるので、馴染みがあると思います。
≪例≫
auction dealer
(競売業者)
representativeは、名詞で「代表」ですね。
また、形容詞で「代表の」とも使えます。
動詞「represent(表す)」が派生した単語ですね。
≪例≫
This painting represents the beauty of sea.
(この絵画は、海の美しさを表している)
holdは、通常は「手に持つ、握る」ですが、ここでは「(会議など)を開く」ですね。
hold a summit meetingで、「首脳会談を開く」になります。
また、holdを「have」に変えてもOKです。
successful bidは、「落札」ですね。
bidは「入札」の意味で、successful(成功した) bid(入札)で、「落札」になります。
≪例≫
make a successful bid for the car
(車を落札する)
so farは、「これまで」ですね。
so(そんなに)far(遠く、離れた)から、「これまで」になります。
≪例≫
I haven't seen her so far.
(これまで、彼女に会った事はない)
■特集
本日の特集は、「~酔い」の表現をいくつか紹介します。
sick(具合が悪い、吐き気がする)を使って、
・homesick(ホームシック、郷愁を感じる)
・airsick(飛行機酔い)
・carsick(車酔い)
・seasick(船酔い)
になります。
≪例≫
I get seasick easily.
(船酔いする質なんだ)
また、あがり症は、nervous(緊張した)を使って、
I get nervous.
(あがり症なんだ)
と表現できます。
併せて押さえておきましょう!
■編集後記
夕張メロンが、2玉500万円とは驚きですね!
令和元年の初競りという事で、「ご祝儀相場」なんでしょうね。
初競りで高値と言うと、年始のマグロが思い浮かびますが、それは「すしざんまい」がPR効果を狙ったものですからね。
今回、競り落としたのは、「ポッカ サッポロフード&ビバレッジ」で、夕張メロンを使った飲料を発売してから10年の節目に合わせて、初めて競りに参加して落札したそうです。
落札したメロンは、5月25日から10日間、新千歳空港などで展示するそうですね。
■裏話
今日(5/24)になっても、まだオリンピックのチケット申し込みをしていません。
今週末には、申し込まないと!汗