記事一覧

【和訳】Polar Opposites-Drake

※1 "run the bases"とは、セックスの段階を、野球のベースでたとえるスラングです。 ※2 太陽は西に沈むところ、大西洋はアメリカの東にあるため、彼はどこか海外に旅行…

676tm
3か月前
6

【和訳】Bahamas Promises - Drake

※1 Hailey Bieber(現ジャスティンビーバーの妻)のことだと思われます。 ※2 "tea"はスラングで、"ゴシップ"や"秘密"、"真実"などを表す単語です。彼女の浮気のゴシップ…

676tm
4か月前
5

【和訳】Spin Bout U-Drake&21 Savage

*1 クルーとは友達の集まりのことで、ここでは男女混合のそれが想定されていて、彼女を自分だけのものにしたいという意味が込められています。 *2 Gワゴンはベンツの一種…

676tm
1年前
7

【和訳】Real Spill-Lil Baby

*1 イントロとアウトロはSadeの「The Big Unknown」の冒頭をサンプリングしています。 *2 アメリカの投資家であるWarren Buffetが他の重役と載っていたエレベーターに1…

676tm
1年前
5

Light

6lackの「Pretty little fears」にフィーチャーされているJ.Coleのバースがとても美しいので訳してみました。(歌詞の解読はGeniusを参照。)様々な要素が盛り込まれていて面…

676tm
4年前
4
【和訳】Polar Opposites-Drake

【和訳】Polar Opposites-Drake

※1
"run the bases"とは、セックスの段階を、野球のベースでたとえるスラングです。

※2
太陽は西に沈むところ、大西洋はアメリカの東にあるため、彼はどこか海外に旅行している(orボートに乗っている?)と思われます。

※3
双極性障害(Bipolar Disorder)を抱えているといいたいのだと思います。

※4
SNSでブロックしてきたということです。

※5
インスタグラマー

もっとみる
【和訳】Bahamas Promises - Drake

【和訳】Bahamas Promises - Drake

※1
Hailey Bieber(現ジャスティンビーバーの妻)のことだと思われます。

※2
"tea"はスラングで、"ゴシップ"や"秘密"、"真実"などを表す単語です。彼女の浮気のゴシップや真実を全て聞いたということでしょう。

※3
monogamyとは、一夫一婦制のように1人の相手とのみ関係を持っている状態を表す言葉です。彼女の浮気はそれを否定している行動といえます。

※4
Black

もっとみる
【和訳】Spin Bout U-Drake&21 Savage

【和訳】Spin Bout U-Drake&21 Savage

*1 クルーとは友達の集まりのことで、ここでは男女混合のそれが想定されていて、彼女を自分だけのものにしたいという意味が込められています。

*2 Gワゴンはベンツの一種で、ラッパーのステータスアイテムとしてよく登場します。Highlight Roomはロサンジェルスにあるプール併設の高級レストランのことです。

*3 豊尻の施術にBrazilian butt liftと呼ばれるものがあり、その触感

もっとみる
【和訳】Real Spill-Lil Baby

【和訳】Real Spill-Lil Baby

*1
イントロとアウトロはSadeの「The Big Unknown」の冒頭をサンプリングしています。

*2
アメリカの投資家であるWarren Buffetが他の重役と載っていたエレベーターに1セント硬貨(1ペニー)が落ちており、降りる際にそれを拾い上げ、"The beginning of the next billion."と言ったという逸話があります。

また、上向きになっているペニー

もっとみる
Light

Light

6lackの「Pretty little fears」にフィーチャーされているJ.Coleのバースがとても美しいので訳してみました。(歌詞の解読はGeniusを参照。)様々な要素が盛り込まれていて面白いです。

※1 過去に浮気をしてしまったことがあり、その失敗があっても尚コールのことを信用してくれている妻に感謝しています

※2 blackという言葉をポジティブとネガティブ両方の意味で使っていま

もっとみる