英語ドイツ語オランダ語イタリア語を勉強し始めました。
外国語を学ぶために、まず母国語を学ぶ。
そのために俳句を始めました。
3週間ほど経ったので、そろそろ外国語に手を付けました。
英語はまずやるとして、それだけでは飽きそう。
他にも同時進行でやってみよう。
ヨーロッパの言語は似ているのが多いから、聞き比べて決めることにしました。
比べたのは、ドイツ語・オランダ語・イタリア語・フランス語・ギリシャ語・スペイン語・ポルトガル語です。
聞いてみるとめっちゃおもしろい!
こんなに共通点があるんだと感激しました。
逆に、日本語は欧米のどの言語とも似ていません。
ちょっと悲しい…。
比較検討した結果、同時進行で勉強するのは、英語ドイツ語オランダ語イタリア語です。
英語とドイツ語はとても似てて、ドイツ語とオランダ語も似てます。
イタリア語は似てませんが、発音がしやすそうなのでそれも追加。
最初の感想をメモしておきます。
あくまで個人の感想です。
ドイツ語
大学で選択してたので覚えてるところあって嬉しい
英語とよく似てる
語順は日本語とも似てる
発音はほぼ見たまま
接尾辞がわかれて文末にくることがあるのがおもしろい
オランダ語
ドイツ語とよく似てる
gはヒ、hとjは読まないことがある
同じ母音が2つ連続することがあるのがおもしろい
イタリア語
発音はほぼ見たまま
一文に使う単語が少ない気がする
フランス語
イタリア語と似てる
一文に使う単語が少ない気がする
見ただけでは発音が全然想像できない
スペイン語・ポルトガル語
挨拶ぐらいはわかる
両者よく似てる
最初に学ぶにはよっぽど理由がないとわたしには厳しそう
ギリシャ語
ギリシャ文字とアルファベットでの表記があるのがおもしろい
発音難しい
サポートありがとうございます!うれしいです!