サクセスビルダーズ通信2023年10月23日号
サクセスビルダーズ通信とは
「サクセスビルダーズ通信」は、サクセスビルダーズコミュニティで毎朝配信される「朝の挨拶」コンテンツを基に作成されています。この「朝の挨拶」コンテンツは、実際の朝礼に相当するもので、コミュニティにおけるコミュニケーションを強化するためのものです。
「朝の挨拶」コンテンツは下記の5つから構成されています。
・【おはようございます】
・【名言・格言のコーナー】
・【トリビアのコーナー】
・【心理テストのコーナー】
・【心理テストコーナーの次回予告】
心理テストはビジネスマンにふさわしい内容に書き下ろしています。ぜひ、ビジネスにお役立てください。なお、心理テストの回答は有料(100円)になっています。テスト結果を知りたい方は課金をお願いします。
【おはようございます】
来週はハロウィンですね。ハロウィンの始まりは、2000年以上も前、ヨーロッパの古代ケルト人が行っていた祭礼「サウィン祭」が起源だといわれています。
サウィン祭は、10月31日の夜に行われ、秋の収穫を祝うとともに、悪霊を追い払う宗教的な行事です。古代ケルト人にとって、10月31日は、夏の終わりと冬の始まりの日であり、この日には、死後の世界との扉が開き、先祖の霊が家族に会いに帰ってくると信じられていました。そのため、サウィン祭では、かがり火を焚いたり、仮装をして悪霊を追い払ったりなどの儀式が行われました。
その後、キリスト教がヨーロッパに広まると、サウィン祭はキリスト教の「諸聖人の日」と結びつき、現在のハロウィンの形に変わっていきました。11月1日を「諸聖人の日」とし、この前夜の10月31日を「ハロウィン」と呼ぶようになったと考えられています。ハロウィンの「ハロウ」は「All Hallows Eve」の略で、「諸聖人の日の前夜」という意味です。
日本では、1970年代からハロウィンが徐々に知られるようになり、1990年代以降は、アメリカの文化の影響を受けて、仮装パーティーやイベントが盛んに行われるようになります。現在では、日本でもハロウィンは国民的なイベントとなり、多くの人が仮装をして楽しむようになりました。
みなさんも仮装に挑戦してみませんか。
【名言・格言のコーナー】
George Chapman
ジョージ・チャップマン
1559年頃 - 1634年5月12日
出生地 イングランド、ヒッチン、ハートフォードシャー
職業 劇作家、翻訳家、詩人
Black is a pearl in a woman’s eye.
黒は女性の目の中の真珠である。
この名言は、ジョージ・チャップマンの詩「オデュッセイア」の翻訳に出てくる一節です。この一節は、黒い瞳を持つ女性の美しさを称えたものとされています。黒い瞳は、真珠のように光沢があり、美しく輝いて見えることから、女性の目を真珠に例えたものと考えられます。また、真珠は古くから高価で美しい宝石として知られており、女性の美しさや高貴さを象徴するものとされてきました。この詩句は、女性の美しさを称えるだけでなく、女性が持つ高貴さや優雅さを讃えたものでもあります。
【トリビアのコーナー】
ジョージ・チャップマンは、イギリス出身の詩人で、劇作家でもあり、古典を翻訳することでも知られています。彼は1559年頃に生まれ、1634年にロンドンで亡くなりました。彼はオックスフォード大学で学びました。
彼の有名な作品には、「ビュッシー・ダンボア」(1607年)とその続編「ビュッシー・ダンボアの復讐」(1613年)があります。これらの作品は悲劇で、ストイキズム(古代ギリシャの哲学)の影響が見られます。また、ホメロスの「イリアス」と「オデュッセイア」の翻訳でも知られています。彼の「オデュッセイア」の翻訳は五歩格(iambic pentameter)で書かれていますが、「イリアス」の翻訳は七歩格(iambic heptameter)で書かれています。
彼の作品は時代を超えて評価され、特に19世紀になってから再評価されました。これはジョン・キーツの有名なソネット「初めてチャップマンのホメロスを見たとき」(1816年)でよく表現されています。
チャップマンは様々なジャンルの作品を手掛け、その中には悲劇、喜劇、哲学的な詩などがあります。彼の作品は個人的な倫理と公正で親切な公共政策を目指すルネサンス期のキリスト教人間主義の影響を受けています。また、彼は英語の文学がラテン語やギリシャ語と同等に強力であることを目指していました。
彼の詩的な作品、特にホメロスの翻訳では、チャップマンはギリシャ語やラテン語の詩を英語に翻訳することを目指していました。彼は他人の作品から借用することがありますが、それはこの時代では珍しいことではありません。彼はその借用を実験的に取り入れ、それが彼自身の詩や戯曲に反映されています。
彼の最初に出版された作品「The Shadow of Night」(1594年)は、ネオプラトニズム(古代ギリシャ哲学)的な愛情を巧みに描写したもので、半ば真面目な哲学的で意図的に不明確な詩と見なされています。これらすべてが彼の作品スタイルを特徴づけています。それぞれが彼がどのようにして自身の声を見つけ、それをどのように表現したかを示しています。
ジョージ・チャップマンの主な著作
「ビュッシー・ダンボア」(1607年)
「ビュッシー・ダンボアの復讐」(1613年)
これらは彼の代表作であり、悲劇の形式を通じて人間の情熱と倫理を探求しています。
ホメロスの「イリアス」と「オデュッセイア」の翻訳
詩的な作品群、特にホメロスの翻訳では、チャップマンは常にギリシャ語とラテン語の詩(古典的なものも現代的なものも)を母国語である英語に変換することを目指し、また彼自身が先駆者を超えることを試みていました。彼のホメロスの翻訳は、ジョン・キーツやT.S.エリオットなど、後世の詩人や評論家から高く評価されています。
「The Shadow of Night」(1594年)
最初に出版された作品で、ネオプラトニックな愛情を巧みに説明し、本質的に半真面目な哲学的で意図的に不明瞭な詩と見なされています。
【心理テストのコーナー】
今のあなたの仕事の熱量を診断します。
親戚の子に小学校入学祝いを上げようと思います。どのようなプレゼントが一番喜ばれると思いますか?
文房具
図鑑や書籍
服や靴、グッズなど
現金やギフトカード
ここから先は
¥ 100
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?