見出し画像

英語学習用(絆の花々:アンナの桜観賞会)

学習のポイント:
「bustling」は「忙しい、賑やかな」という意味です。
都市の活気を表現する時に使われます。

「tasked by」の構造は、「〜によって任務を与えられた」という意味を持ちます。
「by」は任務を与えた人を示します。

「organize a cherry blossom viewing event」は「桜を見るイベントを組織する」と訳します。
日本文化に馴染みのある活動ですね。

「Excited and a bit nervous」は感情を表現しており、「ワクワクしているけど少し緊張している」という状態を示します。

「brainstorming session」は「ブレインストーミングセッション」、アイデアを出し合う会議のことです。

「turn out to be a great success」は「大成功に終わる」というフレーズで、結果が非常に良かったことを意味します。

「bringing everyone closer and creating fond memories」は「皆をより近づけ、素敵な思い出を作る」と訳せます。
ここでは、イベントのポジティブな影響を強調しています。


<題材>

Blossoms of Unity: Anna's Cherry Blossom Event

n a bustling city, Anna was tasked by her senior colleague to organize a cherry blossom viewing event for the company.
Excited and a bit nervous, she gathered her colleagues for a brainstorming session.
They discussed various ideas: choosing the perfect park for viewing the cherry blossoms, preparing a picnic with traditional foods, and organizing games and activities.
They also thought about inviting a local musician to add to the festive atmosphere.
After several meetings, the plan was set, and everyone was looking forward to the day.
The event turned out to be a great success, bringing everyone closer and creating fond memories under the blooming cherry blossoms.

和訳:
絆の花々:アンナの桜観賞会

忙しい都市の中で、アンナは先輩の同僚によって会社の桜を見るイベントを組織する任務を与えられました。
ワクワクしつつも少し緊張している彼女は、同僚を集めてブレインストーミングセッションを開きました。
彼らは様々なアイデアを話し合いました:桜を見るのに完璧な公園を選ぶ、伝統的な食べ物でピクニックを準備する、そしてゲームや活動を組織すること。
また、祭りの雰囲気を盛り上げるために地元の音楽家を招待することも考えました。
数回の会議の後、計画が決まり、皆がその日を楽しみにしていました。
イベントは大成功に終わり、皆をより近づけ、桜の花が咲く下で素敵な思い出を作りました。

<各英文の解説>

🐾In a bustling city, Anna was tasked by her senior colleague to organize a cherry blossom viewing event for the company.

和訳:
賑やかな都市で、アンナは上司から会社の桜の花見イベントの企画を任されました。

英文法の構成:
In a bustling city:
・In:
場所や状況を導入する前置詞で、「〜の中で」と訳されます。
・a:
不特定の一つを指す冠詞です。
「一つの」と訳されることが一般的です。
・bustling:
形容詞で、「賑やかな」という意味。人々が活発に活動している様子を表します。
・city:
名詞で、「都市」と訳されます。
都市は多くの人々が住む大きな地域を指します。

Anna was tasked by her senior colleague to organize a cherry blossom viewing event for the company:
・Anna:
女性の名前で、特に意味はありませんが、ここでは主語として用いられています。
・was tasked:
「任された」という意味の受動態の表現です。
この形は「be + 過去分詞」で構成され、「task」は「任務」という意味の名詞ですが、ここでは動詞として「任命する」という意味で使われています。
・by her senior colleague:
by:
原因や動作の主体を示す前置詞で、「〜によって」と訳されます。
her:
形容詞的代名詞で、「彼女の」と訳されます。
senior:
「年上の」「上級の」という意味の形容詞で、職場などでの地位や経験の高さを示します。
colleague:
「同僚」という意味の名詞です。
・to organize a cherry blossom viewing event:
to organize:
「組織する」「整理する」という意味の動詞。
ここでは「企画する」または「準備する」という意味で使われています。
a cherry blossom viewing event:
a:
前述と同じく、「一つの」という意味の不定冠詞です。
cherry blossom viewing:
「桜の花見」という意味の名詞句。
「cherry blossom」は「桜の花」を、「viewing」は「見ること」を意味します。
event:
「イベント」「行事」という意味の名詞です。
・for the company:
for:
目的を示す前置詞で、「〜のために」と訳されます。
the:
特定のものを指す定冠詞です。
company:
「会社」という意味の名詞です。

🐾Excited and a bit nervous, she gathered her colleagues for a brainstorming session.

和訳:
興奮と少しの緊張を感じながら、彼女は同僚たちを集めてブレインストーミングセッションを開催しました。

英文法の構成:
Excited and a bit nervous:
・Excited:
「興奮した」という意味の形容詞。
感情の高まりを表します。
・and:
「そして」という意味の接続詞。
複数の事項を結びつけます。
・a bit:
「少し」という意味の副詞句。
「a」という不定冠詞と「bit」(少量を表す名詞)の組み合わせです。
・nervous:
「緊張した」という意味の形容詞。
不安や心配を感じている状態を表します。

she gathered her colleagues for a brainstorming session:
・she:
「彼女は」という主語。特定の女性を指します。
・gathered:
「集めた」という意味の過去形動詞。
「gather」は「集める」「召集する」という動作を指します。
・her colleagues:
her:
「彼女の」という所有格の代名詞。
colleagues:
「同僚たち」という意味の複数形名詞。
・for a brainstorming session:
for:
「〜のために」という目的を示す前置詞。
a brainstorming session:
a:
「一つの」という不定冠詞。
brainstorming:
「ブレインストーミング」という名詞。
「思考の嵐」を意味し、アイデアを自由に出し合う会議形式を指します。
session:
「セッション」「会合」という意味の名詞。
ある特定の活動のための時間や期間を指します。

🐾They discussed various ideas: choosing the perfect park for viewing the cherry blossoms, preparing a picnic with traditional foods, and organizing games and activities.

和訳:
彼らは様々なアイデアを議論しました:桜の花見に最適な公園を選ぶこと、伝統的な食事でピクニックを準備すること、そしてゲームやアクティビティを企画すること。

英文法の構成:
They discussed various ideas:
・They:
「彼らは」という主語。
特定の複数の人々を指します。
・discussed:
「議論した」という過去形動詞。
「discuss」とは「話し合う」や「議論する」という意味です。
・various ideas:
various:
「様々な」という意味の形容詞。
ideas:
「アイデア」という意味の複数形名詞。

choosing the perfect park for viewing the cherry blossoms:
・choosing:
「選ぶこと」という名詞形。
「choose」の現在分詞で、動名詞として機能します。
・the perfect park:
the:
定冠詞で、特定のものを指すときに用います。
perfect:
「完璧な」という意味の形容詞。
park:
「公園」という意味の名詞。
・for viewing the cherry blossoms:
for:
「〜のために」という前置詞。
viewing:
「観賞すること」という名詞。
ここでは「view」の動名詞形です。
the cherry blossoms:
「桜の花」という意味の名詞句。

preparing a picnic with traditional foods:
・preparing:
「準備すること」という動名詞。
「prepare」の現在分詞形。
・a picnic:
a:
不定冠詞。
picnic:
「ピクニック」という意味の名詞。
・with traditional foods:
with:
「〜と一緒に」という意味の前置詞。
traditional:
「伝統的な」という意味の形容詞。
foods:
「食べ物」という意味の複数形名詞。

and organizing games and activities:
・and:
「そして」という接続詞。
・organizing:
「企画すること」という動名詞。
「organize」の現在分詞形。
・games and activities:
games:
「ゲーム」という意味の複数形名詞。
activities:
「アクティビティ」「活動」という意味の複数形名詞。

🐾They also thought about inviting a local musician to add to the festive atmosphere.

和訳:
また、彼らは祭りの雰囲気を盛り上げるために地元のミュージシャンを招待することも考えました。

英文法の構成:
They also thought about inviting a local musician to add to the festive atmosphere:
・They:
「彼らは」という主語。
特定の複数の人々を指します。
・also:
「また」という副詞。
追加の情報や行動を示します。
・thought about:
thought:
「考えた」という過去形動詞。
「think」の過去形で、思考の過程を示します。
about:
「〜について」という前置詞。
思考の対象を導入します。
・inviting a local musician:
inviting:
「招待すること」という動名詞。
「invite」の現在分詞形で、ここでは行動の目的や計画を示しています。
a local musician:
a:
不定冠詞で、「一つの」という意味。
local:
「地元の」という意味の形容詞。
musician:
「ミュージシャン」「音楽家」という意味の名詞。
・to add to the festive atmosphere:
to add:
「加えるために」という無限動詞。
ここでは目的を示しています。
to the festive atmosphere:
to:
「〜へ」という前置詞。
the:
定冠詞。
festive:
「祭りのような」「お祭り気分の」という意味の形容詞。
atmosphere:
「雰囲気」という意味の名詞。

🐾After several meetings, the plan was set, and everyone was looking forward to the day.

和訳:
何回かの会議の後、計画が決定され、皆その日を楽しみにしていました。

英文法の構成:
After several meetings:
・After:
「〜の後に」という前置詞。
時系列的な後に続く事象を示します。
・several:
「いくつかの」という意味の形容詞。
数が具体的ではない複数を示します。
・meetings:
「会議」という意味の名詞の複数形。
複数回の集まりや討議を指します。

the plan was set:
・the:
定冠詞で、特定の計画を指すときに使います。
・plan:
「計画」という意味の名詞。
・was set:
「設定された」という意味の受動態の過去形。
ここでは「決定された」と解釈することもできます。
「set」は「設定する」という動詞の過去分詞形です。

and everyone was looking forward to the day:
・and:
「そして」という接続詞。
文や句をつなぐ際に用いられます。
・everyone:
「皆」という意味の代名詞。
ある集団やグループの全員を指します。
・was looking forward to:
was: 「であった」という過去形の助動詞。
受動態や進行形の構成に使われます。
looking forward to:
「楽しみにしている」というフレーズ。
「look forward to」は期待や前向きな楽しみを表現する表現で、後に名詞や動名詞を取ります。
・the day:
the:
定冠詞。
day:
「日」という意味の名詞。
ここでは具体的な予定されている特定の日を指します。

🐾The event turned out to be a great success, bringing everyone closer and creating fond memories under the blooming cherry blossoms.

和訳:
そのイベントは大成功となり、みんなをより近づけ、満開の桜の下で楽しい思い出を作り出しました。

英文法の構成:
The event turned out to be a great success:
・The event:
The:
定冠詞で、特定の「イベント」を指す時に使用されます。
event:
「イベント」という意味の名詞。
特定の行事や催しを指します。
・turned out to be:
turned out:
「判明した」という意味の句動詞で、結果や結末を表します。
to be:
「〜である」という無限動詞。
「〜であること」を導入します。
・a great success:
a:
不定冠詞で、任意の「成功」を一つ指します。
great:
「大きな」という意味の形容詞。
ここでは「非常に良い」や「素晴らしい」という意味で使用されています。
success:
「成功」という意味の名詞。

bringing everyone closer and creating fond memories under the blooming cherry blossoms:
・bringing everyone closer:
bringing:
「もたらす」という動詞の動名詞形。
「bring」は「持ってくる」「引き寄せる」という意味ですが、ここでは「人々を近づける」という比喩的な意味で使用されています。
everyone:
「皆」という代名詞で、イベントに関わるすべての人を指します。
closer:
「より近くに」という副詞。
距離や関係の緊密さを強調します。
・and creating fond memories:
and:
「そして」という接続詞。
creating:
「創造する」という動詞の動名詞形。
「create」は「作り出す」という意味です。
fond memories:
fond:
「愛着のある」という形容詞。
好意的な感情や温かみを含意します。
memories:
「思い出」という意味の名詞の複数形。
・under the blooming cherry blossoms:
under:
「〜の下で」という前置詞。
物理的な位置または状況を示します。
the blooming cherry blossoms:
the:
定冠詞。
blooming:
「開花中の」という形容詞。
「bloom」とは「花が咲く」という意味の動詞の現在分詞形です。
cherry blossoms:
「桜の花」という意味の名詞句。

Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young.
学びを止める者は老人であり、それが20歳であろうと80歳であろうと同じです。
学び続ける者は若いままです。
人生で最も素晴らしいことは、心を若々しく保ち続けることです。

自動車会社フォード・モーターの創設者、ヘンリー・フォードの言葉

英語勉強用ChatGPT

合わせて読むのにオススメの記事。

この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?