見出し画像

英語学習用(田中家の七夕祭り)

学習のポイント:
学べること
季節のイベントに関する語彙:
Tanabata(七夕)やshrine(神社)など、特定の文化行事に関連する単語を学べます。

家族の役割:
家族メンバーの名前や役割、特に兄弟姉妹(older brother, youngest)の表現を学べます。

願い事の表現:
wish(願い)という単語の使い方や、具体的な願い事の表現方法を学べます。

イベントの流れ:
祭りのゲームや屋台の食べ物、花火など、イベントの流れや楽しみ方について学べます。

注意点
時制:
過去形の使用に注意し、文がいつの出来事を指しているのかを確認しましょう。

冠詞の使い方:
"a" や "the" の使い方に注意し、名詞の特定性を理解しましょう。

文の構造:
各文の構造や接続詞の使い方(e.g., "where", "after")に注意し、文のつながりを理解しましょう。


<題材>

The Tanaka Family's Tanabata Celebration

In July, the Tanaka family celebrated Tanabata.
They went to the local shrine, where colorful paper strips and decorations hung from bamboo branches.
Each family member wrote their wishes on the paper strips.

Yuki, the youngest, wished for a new bicycle.
Her older brother, Taro, wished to pass his exams.
Their parents wished for happiness and health for the whole family.

After writing their wishes, they enjoyed the festival games and delicious street food.
The night ended with a beautiful fireworks display, lighting up the sky with vibrant colors.
The Tanaka family looked up, filled with hope and joy, believing their wishes would come true.

和訳:
田中家の七夕祭り

7月に、田中家は七夕を祝いました。
彼らは地元の神社に行き、竹の枝に色とりどりの紙片や飾りが吊るされていました。
家族のそれぞれが紙片に願いを書きました。

一番下の子であるユキは新しい自転車を願いました。
彼女の兄である太郎は試験に合格することを願いました。
両親は家族全員の幸せと健康を願いました。

願いを書いた後、彼らは祭りのゲームや美味しい屋台の食べ物を楽しみました。
夜は美しい花火大会で締めくくられ、空を鮮やかな色で照らしました。
田中家は空を見上げ、希望と喜びに満ちて、自分たちの願いが叶うと信じました。

<各英文の解説>

🐾In July, the Tanaka family celebrated Tanabata.

和訳:
7月に田中家は七夕を祝いました。

英文法の構成:
In July:
「7月に」
In:
(場所や時間を示す前置詞)
July:
(月の名前)

the Tanaka family:
「田中家」
the:
(特定のものを示す定冠詞)
Tanaka:
(苗字)
family:
(家族)

celebrated:
「祝いました」
celebrate:
(祝う、記念する)

Tanabata:
「七夕」
Tanabata:
(日本の伝統的な祭り)

🐾They went to the local shrine, where colorful paper strips and decorations hung from bamboo branches.

和訳:
彼らは地元の神社に行き、そこでは色とりどりの短冊や飾りが竹の枝から吊るされていました。

英文法の構成:
They went to the local shrine:
「彼らは地元の神社に行き」
They:
(彼らは)
went:
(行った)
to:
(〜へ)
the:
(特定のものを示す定冠詞)
local:
(地元の)
shrine:
(神社)

where colorful paper strips and decorations hung from bamboo branches:
「そこでは色とりどりの短冊や飾りが竹の枝から吊るされていました」
where:
(そこで)
colorful:
(色とりどりの)
paper strips:
(短冊)
and:
(と)
decorations:
(飾り)
hung:
(吊るされていた)
from:
(〜から)
bamboo branches:
(竹の枝)

🐾Each family member wrote their wishes on the paper strips.

和訳:
家族の一人ひとりが短冊に願い事を書きました。

英文法の構成:
Each family member:
「家族の一人ひとりが」
Each:
(それぞれの)
family:
(家族)
member:
(メンバー)

wrote their wishes:
「願い事を書きました」
wrote:
(書いた)
their:
(彼らの)
wishes:
(願い事)

on the paper strips:
「短冊に」
on:
(〜に)
the:
(特定のものを示す定冠詞)
paper strips:
(短冊)

🐾Yuki, the youngest, wished for a new bicycle.

和訳:
一番年下のユキは新しい自転車を願いました。

英文法の構成:
Yuki, the youngest:
「一番年下のユキ」
Yuki:
(ユキ)
the:
(特定のものを示す定冠詞)
youngest:
(一番年下の)

wished for a new bicycle:
「新しい自転車を願いました」
wished:
(願った)
for:
(〜を)
a:
(不定冠詞)
new:
(新しい)
bicycle:
(自転車)

🐾Her older brother, Taro, wished to pass his exams.

和訳:
彼女の兄の太郎は試験に合格することを願いました。

英文法の構成:
Her older brother, Taro:
「彼女の兄の太郎」
Her:
(彼女の)
older:
(年上の)
brother:
(兄)
Taro:
(太郎)

wished to pass his exams:
「試験に合格することを願いました」
wished:
(願った)
to pass:
(合格する)
his:
(彼の)
exams:
(試験)

🐾Their parents wished for happiness and health for the whole family.

和訳:
両親は家族全員の幸福と健康を願いました。

英文法の構成:
Their parents:
「両親は」
Their:
(彼らの)
parents:
(両親)

wished for happiness and health:
「幸福と健康を願いました」
wished:
(願った)
for:
(〜を)
happiness:
(幸福)
and:
(と)
health:
(健康)

for the whole family:
「家族全員のために」
for:
(〜のために)
the whole:
(全体の)
family:
(家族)

🐾After writing their wishes, they enjoyed the festival games and delicious street food.

和訳:
願い事を書いた後、彼らは祭りのゲームや美味しい屋台の食べ物を楽しみました。

英文法の構成:
After writing their wishes:
「願い事を書いた後」
After:
(後に)
writing:
(書くこと)
their:
(彼らの)
wishes:
(願い事)

they enjoyed the festival games and delicious street food:
「彼らは祭りのゲームや美味しい屋台の食べ物を楽しみました」
they:
(彼らは)
enjoyed:
(楽しんだ)
the:
(特定のものを示す定冠詞)
festival:
(祭りの)
games:
(ゲーム)
and:
(と)
delicious:
(美味しい)
street food:
(屋台の食べ物)

🐾The night ended with a beautiful fireworks display, lighting up the sky with vibrant colors.

和訳:
夜は美しい花火大会で締めくくられ、鮮やかな色で空を彩りました。

英文法の構成:
The night ended:
「夜は締めくくられ」
The:
(特定のものを示す定冠詞)
night:
(夜)
ended:
(終わった)

with a beautiful fireworks display:
「美しい花火大会で」
with:
(〜で)
a:
(不定冠詞)
beautiful:
(美しい)
fireworks:
(花火)
display:
(大会)

lighting up the sky with vibrant colors:
「鮮やかな色で空を彩りました」
lighting up:
(彩る)
the:
(特定のものを示す定冠詞)
sky:
(空)
with:
(〜で)
vibrant:
(鮮やかな)
colors:
(色)

🐾The Tanaka family looked up, filled with hope and joy, believing their wished would come true.

和訳:
田中家は希望と喜びに満ちて空を見上げ、願いが叶うと信じていました。

英文法の構成:
The Tanaka family looked up:
「田中家は空を見上げ」
The:
(特定のものを示す定冠詞)
Tanaka family:
(田中家)
looked up:
(見上げた)

filled with hope and joy:
「希望と喜びに満ちて」
filled:
(満ちた)
with:
(〜で)
hope:
(希望)
and:
(と)
joy:
(喜び)

believing their wishes would come true:
「願いが叶うと信じていました」
believing:
(信じて)
their:
(彼らの)
wishes:
(願い)
would come true:
(叶う)

Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young.
学びを止める者は老人であり、それが20歳であろうと80歳であろうと同じです。
学び続ける者は若いままです。
人生で最も素晴らしいことは、心を若々しく保ち続けることです。

自動車会社フォード・モーターの創設者、ヘンリー・フォードの言葉

英語勉強用ChatGPT:

前回の記事:

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?