【中国語学習3コマ漫画】04:好きな言葉は何ですか?①~应该的~
助けてもらった礼を言うヒロインに対し、“应该的”と一言だけ言い残し去っていくヒーロー…。 ドラマでよくあるワンシーンですが…。
言われてみたくもあり、言ってみたくもなる言葉の一つかと思います。
日本語で同じことを言おうとすると、「当然のことをしたまでです」って、ちょっと長いし、ややもすると重要なシーンで噛みかねないので、つい“应该的”の潔さに憧れてしまいます。
そういえば「どういたしまして」も長いんですよね…。個人的にはとっさに言えなくて「いいえ」とか「何も」で済ませてしまいがちなので、たまに言われると「この人すごい!」と尊敬してしまいます。外国語の勉強もいいけど、私の場合は母国語をきちんと話せるようにするべきなんだろうな…。…とは言え、それすら到底無理だと諦めてますが…。
さて、今回の漫画でご紹介した“应该的 yīnggāide”に関しては、手元の辞書にはお礼への返答としての用法の掲載はありませんでした。
そこで、ネット上で検索してみたところ、中日辞書サイト「共享词典 北辞郎」様に掲載がありましたので、以下にリンクを貼らせていただきました。
きちんと記事の裏が取れるとすっきりしますね。
よかったら皆さんの好きな言葉(何語でも構いませんが外国語の場合は日本語訳も)もコメント欄で教えていただけませんか?楽しみにしています。
…ちなみに漫画の中の中国語のセリフは、私が学習のアウトプット目的で翻訳サイト等を参考にしつつ作文しています。日本語訳も意訳だったり正確ではないことが多々あると思います。間違いや気になるところがありましたらコメント欄にてご指摘いただけますと幸いです。
请指出漫画中中文台词的任何错误。谢谢您!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?