見出し画像

誰かに出会わなければ、出会うことのなかった景色もある                              Chance encounter lead my way            Perfect view from the window - なんにもないけど、ぜんぶある  00


白日夢のような本当にあったお話。

A TRUE STORY like in a daydream. 

written by relaxmax  IKUE

Photographer, novelist, dream reader as  a story teller

写真家 /小説家/物語を語る夢読み


こどもの頃夢見たのは小説家になることだった。

この本を1週間で一気に書き上げたことによって、その夢が叶ったことになる。

願い事の叶う世界に生きること!

My teenage dream was  to be a novelist.
My dream came true when I finish writing this story in a week.

We live in the world full of Miracles!

23歳の春、そのころ読んでいた、出たばかりの村上春樹の小説「スプートニクの恋人」のすみれのように、ケルアックを読み、小説家になりたいと思ってはいたけれど、一度も小説を書き上げたことはなかった。そのまま情熱は写真へと移っていった。

In spring time, I was 23, reading Kerouac like Sumire (from "Sputnik Sweetheart" by Haruki Murakami), wanted to be a novelist, though never finish writing a novel.  My passion went on to photography.

写真との出会いはモロッコの青空の下旅をしていた時。


これから写真を撮っていくんだ!って突然思い立ちそこから、いろんな国を旅しては写真を撮っている。

"relaxmax"という名前は、モロッコのサハラ沙漠で出会ったこどもたちの言葉から。わたしたちは砂漠から満月がのぼる音を聴いていた。

「ここは静かだ、、、relaxmax」

画像1

I decided to be a photographer under the blue sky of Morocco in 2001. Since then I have traveled a lot and shoot some nice pictures.

My name "relaxmax" is from the word of children in Morocco.
We were watching full moon rising from the dessert together. 

We heard the sound of the rising moon.

”It’s tranquil here ... relaxmax.”


青空がいつも自分を導いてくれている気がする。

Blue sky always lead me somewhere beautiful.

あの窓に出会ったのも、完璧に晴れた日。

画像2

It was a perfect sunny day when I met “the window”.

何にも予定がないまっさらな一日のはじまり。

A brand new day with no plan has just begun.


一服しながらハンモックに揺られてぼんやり海を眺めていると、誰か他のお客さんを迎えにきたガイドの人が話しかけてきた。

Smoking on a hammock, looking at the blue horizon, the guide guy talked to me (he came to pick up his guest:).

 “Come with us! ” They were on the way to fish, I just took his invitation.

彼らはこれから釣りに行くという。一緒にくる?という誘いになんとなくのってみた。

どこに行くのかも知らず、流れに乗ってボートは進む。

なにかがわたしを呼んでいた。

その「何か」がわたしをあの名前のない島まで運んでくれたのだ。

見渡す限りの水平線と、鳥たちの楽園。

No idea where we were heading, I was just following the flow.

Something was calling me. 

“It” lead me to Noname island.


Blue horizon as far as eye could see

Paradise of birds


ある種の場所には、導かれるように連れて行かれることになる。

There always be a special place where I could only go with chance encounter.

I could only find special places by meeting somebody.

あの窓のある、名前のない島も
あの日彼に出会わなければ、存在することも知らなかった楽園。

I never find “the window”, nor “Noname island”, If I haven’t met the guy on that peaceful day...!  

The magical encounter took me to the paradise.

旅先の偶然の出会いには、不思議な引力がある。

Chance encounters on the road have mysterious attraction.


彼らも、いつか、どこか、前世でも出会っていた人たちなのかもしれない。

I might have seen them before... sometime somewhere in our previous lives.

そんなおとぎ話のようなカリブに浮かぶ名前のない島の、ある日の出来事。 

わたしたちの人生が交差した一瞬。

Like a fairy tale,

it’s a true story of one day in a life on Noname island. 

A moment that our life paths have crossed.

現在進行 のストーリーを今作っている=それが生きるっていうこと!

I'm writing a "Ongoing story" here and now = THIS IS MY LIFE!

なんにもないけど、ぜんぶある。

There is nothing, but everything is here.


”PERFECT VIEW FROM THE WINDOW” in Japanese

English version

写真のお話はこれまでも上記サイトで読んでいただけます。

実は小説バージョンも存在します。

その小説をここnoteで連載していこうと思います。

Photo book version in links above.
I will update new story on EVERY NEW MOON DAY. 

(I already finished writing in Japanese in 2017, now I try my best to write in English...it’s a ongoing project.)

写真絵本はリンクにあります。小説ver は毎月新月あたり更新予定 :) (日本語では2017年に書き上げており、いま英語ver.を連載に合わせて書いています。現在進行中のトライアル!) 

Here are the titles of the chapters. 

章ごとのタイトルはこんな感じ。

00 誰かに出会わなければ、出会うことのなかった景色もある。               
Chance encounter has the mysterious attraction


01 なんにもないけど ぜんぶある                 
There is nothing but everything is here

 
02 ここではないどこかへ、想像力で飛ぶこと。
Limitless imagination will set you free


03 偶然には不思議な力が宿っている。 

Chance encounter has mysterious attraction


04「GO SLOW (ゆっくりいこう)」  


05 しっかりと風を読んで、飛ぶ。 

Reading the wind, not to be blown away


06 まっさらな一日、なにかがはじまる音がする。                                  
I heard something in the air


07 大きな海のどこか、小さな島の、ちっぽけな自分。                                     LITTLE GIRL on a LITLLE island somewhere in BIG ocean


08 何気なくシャッターを切る

I released the shutter innocently


09 今できることを、今ここでする、シンプルな真実。
"Do it now, Do it here and now.” 


10 ハンモックにうってつけの日    

A perfect day for a hammock


11 世界の中心で愛を叫ぶ   
Shouted love at the heart of the world


12 ほんとうのことで、すべてができている。
Everything made of real thing


13 自分を愛し理解してくれる人は、いつもこの世界のどこかに必ずいるSomeone always be there for you


14 そこにはいつも、愛がある。私たち、地球人へのメッセージ   

There always be LOVE

 It's a reminder for us ’Earthian’


15 毎瞬がうつくしく、次にやってくる瞬間も、またうつくしい。   Every moment is beautiful, the moment after the moment is also.  


16 ほんとうにあったことなのかな?        Was it real?


17 宇宙からみれば、人はすべて星のようなもの                                          

We are stars from the UNIVERSE

Our soul on the planet earth shine like stars 


18 時間は伸び縮みするものだと、夕陽をみていると思い出す。
I remember the time is elastic, never be the same


19 あの窓の魔法!   

 The magic of the window!  


20 すべての瞬間は、うつくしく繰り返せない宝もの。                                   Each moment is beautiful treasures, we only have it once in life time


21 水が甘くて睡蓮の咲いているという場所 
Somewhere beautiful  


22 光の粒がキラキラと反射する音が聞こえる 

I heard the sound of silence 


23 世界では新しい物語がいつも少しずつはじまっている
New stories are always coming in this way  


24 あたりまえの日常に、うつくしさを見いだすこと。 
Daily miracles


25 宇宙からのお土産     Gifts from the universe


26 宇宙をのぞく永遠の窓   Eternal portal to the universe


27 いま、ここにいる奇跡   It's miracle to be HERE and NOW  


28 いつも用意ができているってこと  Always good to be ready.


29  YES  ありがとう


30 わたしたちは簡単に手をふって別れる    See you later!    


31 うつくしい約束      We swear to the dolphins!


32 この世界は夢みたいなもの     The world is made of our dreams


33 回り道にも喜びがたくさんある    The Camera full of miracles


       



この記事が気に入ったら、サポートをしてみませんか?気軽にクリエイターを支援できます。

17
モロッコで出会ったこどもたちの言葉 「ここは静かだ、、、relaxmax 」から名前をもらう I met children under the fullmoon in the dessert, they said" It's tranquil here... relaxmax"

この記事が入っているマガジン

Perfect View from the Window
Perfect View from the Window
  • 30本

新月更新の連載小説/なんにもないけどぜんぶある/カリブのどこか名前のない島/おとぎ話のようなドキュメンタリー/ 写真絵本バージョンはこちら http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window

コメントを投稿するには、 ログイン または 会員登録 をする必要があります。