見出し画像

【 日本の記念日365 】 11月3日は文化の日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。


= 小ネタ =

実を言えば…

この投稿は、いつも中国語と英語のオンラインレッスンを受ける際、フリートークで使っている“ 小ネタ ”でもあります。

毎週1回30分~1時間、各国の先生とフリートークをしているのですが、正直、ネタが少なく、会話をもたせるのが大変で、こういうのが地味に助かっています。

ということで、ぜひ同じ境遇でお悩みの方は、また、ちょっと小ネタが欲しい方は、こちらの投稿、ご活用ください。この文を読むだけ(リーディング)でも語学の勉強になるかもしれません。

では、ご覧ください!


= 11月3日:文化の日 =

「文化の日」は、日本の国民の祝日の一つで、日本国憲法が公布された日と同じ11月3日に制定されました.この日には、自由と平和を愛し、文化を進めることを趣旨として、文化勲章の親授式や芸術祭などが行われます. また、文化庁主催による美術館や博物館の入館料無料化や、学術祭・文化祭なども開催されます. この記念日は、国民の祝日に関する法律により定められており、毎年11月3日に祝われます.


"Culture Day" is one of the national holidays of Japan and was established on November 3, the same day on which the Constitution of the Japan was promulgated. On this day, with the aim of loving freedom and peace and promoting culture, a ceremony for the awarding of the Order of Culture and an art festival are held. In addition, the Agency for Cultural Affairs offers free admission to art galleries and museums, and holds academic and cultural festivals. This anniversary is established by the law on national holidays and is celebrated on November 3rd of each year.


“文化日”是日本的国定假日之一,设立于11月3日,即日本宪法颁布的同一天。 在这一天,为了热爱自由与和平,促进文化,举行了文化勋章的授予仪式和艺术节。此外,文化厅还免费开放美术馆和博物馆,并举办学术和文化节。 这个周年纪念日由法律规定的国定假日,每年11月3日庆祝。


P.S.

できるようになりたい…


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。