なつめ

好きなことを適当に

なつめ

好きなことを適当に

マガジン

  • 歌詞 和訳

    和訳のまとめです

  • 薬屋のひとりごと

  • 食べ物

    食べたものの記録です

最近の記事

  • 固定された記事

『薬屋のひとりごと』登場人物の名前は中国語?どう読むの?調べてみました![12話更新]

13話以降はこの記事で紹介していきます↓ 最新更新 2023.10.29 この記事をアップしました。 2023.10.31 梨花さま以降の発音を聞くリンクを修正しました。 2023.11.08 5話の登場人物、四夫人についてを加筆しました。ピンインの1番初めの文字を大文字に修正しました。 2023.11.14 6話の登場人物を加筆しました。 2023.11.21 7話の登場人物を加筆しました。 2023.12.7 8話の登場人物、9話の登場人物を加筆しました。羅

    • 薬屋更新の必要が無いので更新してないんだが、登場人物はむやみに増えない方がストーリーとしてはで面白い。李白いい漢だ…!!!!!

      • 私は作者の揚げ足取りをしたいわけじゃない。弁解したい!

        Twitterの延長みたいな自分の気持ちを書き起こすだけの文。 薬屋アニメが放送されてから、主人公たちの名前を並べてピンインだの日本語読みだの考えていろいろ書いてるけど(前は音読み訓読みも考えてたけど面倒くさすぎてやめました)そのブレに対して、私は別に揚げ足取りをしたいわけじゃないんですよ。 はじめはなんかブレがあることに意味があるかな?って思ってまとめ始めたけど作者の日向夏先生もTwitterとかいろいろなところで言っているように特に理由は無いってことは知ったんです。

        • 第2クール『薬屋のひとりごと』登場人物の名前は中国語?どう読むの?調べてみました![21話]

          はじめにこの記事は、『薬屋のひとりごと』の登場人物の名前が中国語読みと日本語読みが入り混じっていることが面白かったので、その対応表のようなものとして作ってみたものです。以下の形で紹介しています。 ※ピンインとは中国語を勉強する時に使う発音記号のようなものです。 ※発音を聞くを押すとGoogle翻訳のリンクに飛べます。マイクの右横のマークを押すと音声が流れます。あくまで音声を聞くためのものとして置いているので翻訳については意味が違っていることがあるかも知れません。 1話〜1

        • 固定された記事

        『薬屋のひとりごと』登場人物の名前は中国語?どう読むの?調べてみました![12話更新]

        • 薬屋更新の必要が無いので更新してないんだが、登場人物はむやみに増えない方がストーリーとしてはで面白い。李白いい漢だ…!!!!!

        • 私は作者の揚げ足取りをしたいわけじゃない。弁解したい!

        • 第2クール『薬屋のひとりごと』登場人物の名前は中国語?どう読むの?調べてみました![21話]

        マガジン

        • 歌詞 和訳
          4本
        • 薬屋のひとりごと
          3本
        • 食べ物
          1本

        記事

          心を揺さぶる歌声 高見文寧

          日プガールズ盛り上がってますね!私の中で!!いつのまにかもうポジション評価ですが楽しく見てます。 今回は私のワンピック高見文寧ちゃんについてお話ししたいと思います。私の気持ちをぶつけるだけの記事でございます。 そもそも番組を見ることになったきっかけはTwitter(現X)のタイムラインで新しいシーズンにハロプロ出身の子がいるらしいと紹介されてたことでした。 もともとやることは知っていたけど、しっかりと見るかは決めていなくて切り抜きとかでなんとなく見るくらいでいいかなーと思

          心を揺さぶる歌声 高見文寧

          死ぬまでにやりたいこと

          こんにちは、なつめです。 なんか最近おかしいんですよね、布団入って寝る時に今後が不安でこのまま死ぬかも…って思うことがあって、元々とってもインドアで、活動的な方ではないんだけど、最近は見たい映画があってもぼーっとしてたら公開終わってた、みたいなことが多すぎて生きてても大した意味なく無い?って思ってきて。今はテキトーに生きれるとして30とか超えたらちゃんと生きてるのか心配になっちゃいました。うちのお婆ちゃんが亡くなったのが93歳だったので心の奥にそのくらい生きたいって気持ちは

          死ぬまでにやりたいこと

          MARiA『極楽浄土』の中国語部分を訳したい/乘风2023

           ツイッターのタイムラインがざわざわしてるなあと思ったら先日始まった中国のバラエティ『乘风2023』にまさかまさかのメイリアさんが出ていたので衝撃を受けました……私はニコニコ動画の踊ってみたを高校時代によく見ていたので極楽浄土とかGirlsとか見ていたのでまさか中国のコンテンツで見れるとは…と言った思いでございます。 EP1ではメイリアさんは極楽浄土を披露したんですが サビ部分は中国語で歌っていたのでそこを訳せたらなと思います。ついでにカタカナ発音もなんとなく載せておきます

          MARiA『極楽浄土』の中国語部分を訳したい/乘风2023

          《我们的爱》Pam徐嘉琳 原唱飞儿乐团(F.I.R.)

          回忆里想起了模糊的小时候 幼いころのぼやけた思い出 云朵飘忽在蓝蓝的天空 雲が青い空に浮かんでいる 那时的你说 要和我手牵手 あの時君は言った 手をつないで 一起走到时间的尽头 時間の果てまで一緒に行こう 从此以后我都不敢抬头看 あれから頭をあげて空を見上げられなくなった 仿佛我的天空失去了颜色 私の空はまるで色を失ったみたい 从那一天起 我忘记了呼吸 あの日から 私は呼吸を忘れたの 眼泪啊 永远不再 不再哭泣 涙 永遠にもう泣いたりしない 我们的爱 过了就不再回来 私た

          《我们的爱》Pam徐嘉琳 原唱飞儿乐团(F.I.R.)

          pamさんのアクセサリー買いました✌️

          下書きに残ってたやつ、書いた時のテンションが高くて楽しそうだったので公開します。 ※ have a little heartのインスタグラムアカウントは2022年12月24日で投稿が止まっています。pamさんのインスタグラムアカウントは頻繁に更新されてるので可愛いから見てね。 こんにちは、なつめです 先日タイから荷物が届きました! Have a little heartの箱だ〜!! ピンクだしロゴのシールついててかわいい!! Have a little heartはPa

          pamさんのアクセサリー買いました✌️

          《做勇敢的大人吧》李润祺 歌詞日本語訳

          做勇敢的大人 演唱: 李润祺 作词 : 小驴 作曲 : 鸭毛@大岛音乐 编曲 : 杨任衔@大岛音乐/鸭毛@大岛音乐/影帝inDy @ZERO STUDIO 制作人 : 鸭毛@大岛音乐 已经将离别消化 藏好旧的信札  (すでに別れは消化した 古い手紙は隠した) 十字路口等风应答  (十字路は風を迎える) 行李箱里没鲜花 新世界也太大  (かばんの中に花はない 新しい世界は大きすぎる) 这旅程我要去哪  (この旅はどこへ行くの) 被没收掉暑假 盛夏只是盛夏 (没収された夏休み

          《做勇敢的大人吧》李润祺 歌詞日本語訳

          《牵手拉勾》 彭楚粤 日本語訳

          牵手拉勾 ー 彭楚粤 作曲 : 彭楚粤 作词 : 彭楚粤 oh~ 有件事 没来得及 (間に合わなかったことがあるんだ) 告诉你 不听不行 (伝えるよ どうしても聞いてほしい) hello 玩个游戏闭上眼睛 (hello ゲームをしよう 目を閉じて) 等一个回应 (返事を待つ) 时间数 四三二一 (数を数える 4321) 再试着 放松心情 (再試行 落ち着いて) 我觉得 现在可以 慢慢靠近  (今ならゆっくり近づいてもいいかな) 牵手拉勾温柔握紧 (手をつなぐ ゆびきり

          《牵手拉勾》 彭楚粤 日本語訳

          インスタント酸辣粉を食べてみる

          こんにちは なつめです 中華物産店に行ってきました 購入品はこんな感じ 見覚えのある飲み物がたくさんあって全部買いたかったけど徒歩帰宅だったので2本で妥協 茶πは帰りつつ飲んだのですでに空です 本日は酸辣粉を食べたいと思います 食べたことは無いけど今見てるドラマで出てくるので気になってたんです 完美的他 13話 完美的他 メイキング この子たちとおんなじもの食べてみたいな〜と思ってたらまさにその酸辣粉が置いてあったので即買い 早速食べていきます♪ 食用方法 ①春雨

          インスタント酸辣粉を食べてみる

          《YOU》R1SE  和訳

          YOU ー R1SE 作词:R1SE 作曲:R1SE 编曲:韩星洲(StarLand) 混音工程师:张博@SAG 焉栩嘉: 又路过你最喜欢去的那家餐厅 (また君が好きなあのレストランを横切る) 除了为什么还在下雨 其他我漠不关心 (なぜまだ雨が降ってるのか それ以外のことは気にしてない) 夏之光: 另一种生活方式 是否比以前更加安定 (もう一つの生活の方が前よりも安定的だ) 雨点欢欣地让城市云层 被万箭穿心 (雨は嬉しそうに降り街に雲の層を作る 万の矢が心を刺す) 姚琛:

          《YOU》R1SE  和訳

          《下雨了是我在想你》和訳

          《下雨了是我在想你》 - 林墨/甘望星/何屹繁/利路修/任胤蓬/硬糖少女303郑乃馨 作詞:雨夕又 作曲:凡宇 编曲:凡宇/欧阳菁宇 你曾说天突然下雨 是我在想你 君はいつか言った突然雨が降ると私は君を思っている 遗憾藏进眼底 融进了雨里 心残りは目の奥に隠して雨に溶けていった 你清冷的回应 陌生又熟悉 君は冷たく答える見知らぬようでよく知っているよう 雨落的好安静 雨は静かに降る 欲言又止的我们 保持着距离 何かを言い淀む僕らは距離を保つ 小心翼翼维系 无声的默契 慎重に

          《下雨了是我在想你》和訳

          李潤祺《茫》を訳してみる

          《茫(Mang)》は李润祺(Li Runqi)が15歳の時の経験から書かれた曲だそう。2020年11月15日に発表され网易云音乐、QQ音乐、酷狗音乐の新曲ランキングや人気ランキングにランクインし、douyin上では多くのユーザーにカバーされました。 日本からであればApplemusicやAWA、Spotifyでも聞けるみたいです。 YouTubeのリンクも載せたかったのですがどれが公式かわからなくて断念しました……探したらたくさん出てきます。 茫 歌手:李润祺 作词 : 李

          李潤祺《茫》を訳してみる