見出し画像

ブリティッシュ英語【Poshとは!?】

おはようございます。

先日、ロックダウン中ですが、
スーパーマーケットに食料品を買いに
出かけた時、とある何気ない場面に遭遇。

結構な年配の女性らしき人が、
3-4歳の小さな女の子に話しかけていた。

どうやら年配の女性は他人の様だったが、

Your dress 

私は単にドレスを褒めているのかなと、
その場では感じたのですが、

Poshという単語を久々に聞いたので、
帰宅後に改めて調べてみました。

Posh = 「豪華」、「素敵な」

こんな意味で私は理解していました。

文脈的にそう言った意味で使用する人も
いる様なのですが、元々の使われ方としては、

Posh = 「上流階級の」

つまり、階級制度を意識した単語のようです。

昔からイギリスは上流階級(貴族や裕福な人々)と
労働者階級があり、今のこのご時世であっても未だに
階級制度は残っています。

昔は、上流階級に憧れる人も沢山いた為、
意識的にクイーンズイングリッシュを話す
人達が結構居たみたいです。

初対面の時などに相手の階級を無意識的に
考えてしまう人が未だいるかもしれません。


ふとした他人の日常会話ですが、
イギリスの歴史や制度を学ぶ良い
機会になりました。

私はジーンズにパーカーかシャツを着て、
その上にダウンかレインパーカーを羽織るのみ。

上流階級を感じさせる要素はゼロで、
いつまで経っても「Posh」とは言われないですね・・・


最後までお読み頂きありがとうございます!

Shun



最後まで読んで頂きありがとうございます!! 少しでも読んで頂いた内容が何かの足しになれば嬉しいです。これからも宜しくお願いします!