見出し画像

数え方


英語ガイドアドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。

『英語を話せるようになりたいけど、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんなお悩みをお持ちの方が “海外の方をアテンドするために必要な英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしています』
(わたし自身も Sake Guide -日本酒ガイド- として海外の方をアテンドする活動もしています)




how to count



How do you count with your fingers?
(指で数える方法はどうですか?)


What made me want to ask you this question is that I watch a short clip of my favorite movie "Money Ball" where Brad Pitt was using his thumb, index finger and middle finger to name three key players.
(この質問をしたくなったきっかけは、私がお気に入りの映画「マネーボール」の短いクリップを見たことです。ブラッド・ピットが親指、人差し指、中指を使って三人の主要選手の名前を言っていました)




As for myself, every time I need to count something, I go from my right hand thumb(I'm right-handed), and then use my index finger and move move onto my middle finger just like Brad Pitt was doing in the scene.
(私自身について言えば、何かを数えるときは、(右利きなので)右手の親指から始め、次に人差し指を使い、その後中指に移ります。ブラッド・ピットが映画の中でやっていたのと同じように)


I think I didn't used to count this way.
(以前はこのように数えていなかったと思います)


I don't know if this is a typical way to count in Japan, but I used to start with my index finger, and move onto my middle finger and third finger whenever I needed to count and bring up three things.
(日本でこれが一般的な数え方かどうかは分かりませんが、以前は何かを数えたり、3つのことを挙げたりするときは、人差し指から始め、中指、薬指へと移っていました)


Then, from what point in my life did I stop doing that?
(では、私はいつからそのやり方をやめたのでしょうか?)


What made me want to change something I was used to doing?
(慣れ親しんでいたことをなぜ変えたいと思ったのでしょうか?)


I'm not really sure if it was my friends or famous people, but I saw some English native speakers counting like Brad Pitt did in the movie.
(それが友達だったか、有名人だったか、たしかではありませんが、ある英語のネイティブスピーカーがブラピのやり方で数えているのを見ました)


That was probably right when I started to take English seriously about ten years ago.
(それはおそらく私が本格的に英語を学び始めた10年前くらいだったと思います)


I thought it was cool and I felt like trying it out like real native speakers do.
(わたしはそれがかっこいいと思い、本物のネイティブスピーカーがやっているように試してみたくなりました)


I thought being able to act like native speakers was a part of learning process as well as my daily study routines.
(ネイティブスピーカーのように振る舞えるようになることは、日々の学習ルーティーンと同じく、学ぶ過程の一部であると思いました)


It's been about ten years since then.
(それから約10年が経ちました)


Nowadays, my thumb automatically reacts when I'm in a situation where I need to count something.
(今では、何かを数えるシチュエーションに遭遇すると、自然と親指が反応します)


I'm so used to doing it to the point where starting with index finger feels a bit uncomfortable.
(そのやり方に慣れすぎて、人差し指から始めると少し違和感すらあります)


Talk about once you made it a habit, it's tough to break it.
(一度習慣になってしまうと、それを断つのは難しい、とはまさにこういうことですね)



*ワンポイント解説



❶clip:クリップ、短いビデオまたは音声の断片


She showed me a funny video clip on her phone.
(彼女は私に彼女の携帯で面白いビデオのクリップを見せてくれました)


❷typical:典型的な、一般的な


It's typical for him to arrive late.
(彼が遅れて到着するのは典型的です)


❸automatic(ally):自動的な(に)、無意識の(に)


He automatically reaches for his phone when it rings.
(彼は電話が鳴ると自動的に携帯電話を取ります)


❹habit:習慣、癖


Checking social media before bed became a habit of hers.
(寝る前にソーシャルメディアをチェックすることが彼女の習慣になりました)


❺uncomfortable:不快な、不自然な、気まずい


He felt uncomfortable in the crowded room.
(彼は込み合った部屋で不快な気持ちになった)



*ワンポイント解説



❶host:主催者、ホスト


He was the host of the dinner party.
(彼はその夕食会の主催者でした)


❷set:セット、組み合わせ


They offer three different dinner sets.
(彼らは3種類のディナーセットを提供しています)


❸topped with: ...の上にトッピングされた


The pizza was topped with fresh basil.
(そのピザは新鮮なバジルでトッピングされていました)


❹regret:後悔する、残念に思う


I regret not going to the concert last night.
(昨夜、そのコンサートに行かなかったことを後悔しています)


❺indecisive:優柔不断な


She is very indecisive when it comes to making important decisions.
(重要な決定をする際、彼女は優柔不断です)




That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)


〇 この記事を書いてるのはこんな人


大学卒業後、営業職を1年目で挫折。その後29歳まで飲食店勤務とストリートバスケに奮闘。30歳目前で "英語を使って仕事をしよう"と決意し再勉強。2年でTOEIC900オーバー達成。
そこから、

英語講師6年 / 日本語教師5年 / 日本酒の酒蔵で英語ガイド7年 / 海外の方へ日本酒発信活動・インバウンド観光客対象のオリジナル日本酒ツアー3年
英語習得前は想像できなかったことを経験。

このことがきっかけで、過去の自分のように長年英語で悩んできた方が、英語で可能性を広げるサポートがしたいと思うようになり、英語ガイドアドバイザーとして始動。

学生以来英語から遠ざかっているワーキングマザーを対象に、海外の方をアテンドするために必要な英語力を習得、オリジナルコンテンツ作成、英語ガイドとして楽しくやりがいのあるセカンドキャリアをスタートするサポートをしている。

- 実績 -

・TOEIC940
・某英会話スクール6年間で250名指導。2018年度講師部門成績1位
・国際唎酒師
・海外の方対象の日本酒の書籍作成
・インバウンド観光客対象の日本酒ツアー50回以上
・英語学習法セミナー20回以上


〇日本酒飲み歩きツアー in English



〇英語学習セミナー




〇無料体験レッスン

・単語編


・発音編


〇英語学習サービスのリンク集



〇海外の方向けの日本酒サービスのリンク集




この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?