見出し画像

野球部マネージャー


英語ガイドアドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。

『英語を話せるようになりたいけど、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんなお悩みをお持ちの方が “海外の方をアテンドするために必要な英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしています』
(わたし自身も Sake Guide -日本酒ガイド- として海外の方をアテンドする活動もしています)



A Baseball Team Assistant



This morning, I watched a short documentary about a high school female student who belongs to a baseball team.
(今朝、高校の野球チームのに所属している女子生徒のドキュメンタリーを見ました)


At first, I was unsure why the documentary focused on her, but it soon became clear.
(最初はなぜドキュメンタリーが彼女に焦点を当てているのか分からなかったのですが、すぐにその理由が分かりました)


What surprised me was that she was the only team member on the team, apart from the coach.
(驚いたことに、彼女はコーチを除いてチームの唯一のメンバーでした)


Baseball requires nine players, but she was a team assistant who supported both players and coaches to help them perform their best.
(野球には9人の選手が必要ですが、彼女は選手やコーチをサポートして彼らがベストを尽くせるようにするチームアシスタントでした)


Previously, she played softball but chose to join the baseball team when she entered high school.
(以前はソフトボールをしていましたが、高校に入学した際に野球チームに加入することを選びました)


Last year, after the third-year members graduated, the team was left with only the coach and her.
(昨年、3年生のメンバーが卒業した後、チームにはコーチと彼女だけが残りました)


In one scene, she participated in a practice game with other high schools.
(あるシーンでは、彼女は他の高校との練習試合に参加しました)


Watching them, she said, "I’m jealous. It looks like they’re having so much fun."
(彼女はそれを見て、「いいな。とても楽しそう」と言いました)


When the coach asked if she still wanted to stay on the team, she answered, “Yes.”
(コーチが彼女がまだチームに残りたいか尋ねた時、彼女は「はい」と答えました)


Despite not being a player, she dreamed of standing on the field with her teammates again.
(選手ではありませんが、彼女は再びチームメイトと一緒にフィールドに立つことを夢見ていました)


Determined to make this dream a reality, she had to wait for new freshmen to join the team in the spring.
(この夢を実現するために、彼女は春に新入生がチームに加入するのを待たなければなりませんでした)


To stay motivated, the coach and she created a slogan.
(モチベーションを保つために、コーチと彼女は次のスローガンを作りました)


“No matter what situation you are in, always accept it and tackle it positively.”
(「どんな状況にあっても、それを受け入れ、前向きに取り組む」)


After months of waiting and preparation, her dream finally came true this April when freshmen joined the team.
(数ヶ月準備しながら待った結果、4月に新入生がチームに加入し、彼女の夢がついに実現しました)


The coach and she got to play baseball again.
(コーチと彼女は再び野球をすることができるようになりました)


At the end of the show, there was a moment when she expressed her gratitude toward the coach with tears in her eyes.
(番組の終わりに、彼女がコーチに感謝の気持ちを涙ながらに表現する瞬間がありました)


There was also a pass-the-torch moment when she spoke to one of the freshmen.
(また、新入生の1人に「バトンを渡す」瞬間もありました)


“Thank you for joining the team. Thanks to you, our team didn’t disappear. I hope you’ll enjoy playing baseball on this team for the next three years.”
(「チームに加わってくれてありがとう。君のおかげで、チームはなくならなかった。これからの3年間、このチームで野球を楽しんでくれることを願っています。」)


Her story, and the coach's, taught me an important life lesson.
(彼女とコーチのストーリーは、私に重要な人生の教訓を教えてくれました)


No matter how difficult it seems, if you love it, just believe in yourself and keep pursuing it until you figure it out.
(どんなに困難に見えても、それが好きなら、自分を信じて、切り開くことができるまで続けること)



*ワンポイント解説



❶Motivated:
意欲的な、やる気がある


She stayed motivated throughout the marathon despite the cold weather.
(彼女は寒い天気にもかかわらず、マラソンを通して意欲的に取り組んでいました)


❷Gratitude:感謝の気持ち


He wrote a thank-you note to express his gratitude for the support he received.
(彼は受けたサポートに対する感謝の気持ちを表すためにお礼の手紙を書きました)


❸Pursue:追い求める、追い続ける


She is pursuing a career in medicine because she wants to help others.
(彼女は他人を助けたいという思いから、医学のキャリアを追い求めています)


❹Determined:決意が固い、断固とした


She was determined to finish the project on time.
(彼女はプロジェクトを期限内に終わらせる決意をしていました)


❺Slogan:スローガン、標語


The company’s new slogan is designed to reflect its commitment to sustainability.
(その会社の新しいスローガンは、持続可能性へのコミットメントを反映するようにデザインされています)



That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)


〇 この記事を書いてるのはこんな人


大学卒業後、営業職を1年目で挫折。
その後29歳まで飲食店勤務とストリートバスケに奮闘。30歳目前で "英語を使って仕事をしよう"と決意し再勉強。2年でTOEIC900オーバー達成。そこから、

英語講師6年 / 日本語教師5年 / 日本酒の酒蔵で英語ガイド7年 / 海外の方へ日本酒発信活動・インバウンド観光客対象のオリジナル日本酒ツアー3年

英語習得前は想像できなかったことを経験。これがきっかけで、過去の自分のように長年英語で悩んできた方が、英語で可能性を広げるサポートがしたいと思うようになり、英語ガイドアドバイザーとして始動。

英語学習に対して、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんな悩みを持つ方が “海外の方をアテンドできる英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしている。


- 実績 -

・TOEIC940
・某英会話スクール6年間で250名指導。2018年度講師部門成績1位
・国際唎酒師
・海外の方対象の日本酒の書籍作成
・インバウンド観光客対象の日本酒ツアー50回以上
・英語学習法セミナー20回以上


〇日本酒飲み歩きツアー in English



〇英語学習セミナー




〇無料体験レッスン

・単語編


・発音編


〇海外トーク交流会



〇英語学習サービスのリンク集



〇海外の方向けの日本酒サービスのリンク集








この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?