Basket Case
英語ガイドアドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。
『英語を話せるようになりたいけど、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんなお悩みをお持ちの方が “海外の方をアテンドするために必要な英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしています』
(わたし自身も Sake Guide -日本酒ガイド- として海外の方をアテンドする活動もしています)
Basket Case
The other day I came across a short video where one of the most widely known rock bands in the world, Green Day is performing their iconic song "Basket Case".
(この間、私はある短いビデオを見かけました。その中で、世界で最も有名なロックバンドの1つ、グリーン・デイが彼らの代表曲「Basket Case」を演奏していました)
What amazed me about the video was a place they were performing.
(そのビデオで驚いたのは、彼らが演奏していた場所でした)
Surprisingly, the band was performing the song at the subway in New York City.
(驚くべきことに、ニューヨーク市の地下鉄でその曲を演奏していました)
In addition to the members, there was a special guest, who is an American comedian, television host, and actor, Jimmy Fallon.
(メンバーに加えて、コメディアン・テレビの司会者・俳優のジミー・ファロンも特別ゲストとしていました)
You might think why the world renowned band chose to play a gig at a unusual place like that.
(あなたはどうしてその世界的に有名なバンドがそんな珍しい場所で演奏を行ったのかと思うかもしれません)
I think they wanted to do something special to celebrate the 30th anniversary of an album called "Dookie".
(彼らは「Dookie」というアルバムの30周年を祝うために特別なことをしたかったのだと思います)
The smash hit album was released back in 1994, but I myself hadn't know about it until 2002 when my host brother in America recommend listening to it.
(その大ヒットアルバムは1994年にリリースされましたが、私自身はアメリカのホストブラザーが2002年に勧めてくれるまで知りませんでした)
I loved every piece of the music on this album and Basket Case hit the spot.(私はこのアルバムのすべての曲が大好きで、「Basket Case」は特に気に入りました)
I know that there are so many people like me around the world, but watching the live performance at NYC subway made me realize how much this song has been loved among different generations over the years.
(世界中に私のような人がたくさんいることを知っていますが、ニューヨーク市の地下鉄でのライブパフォーマンスを見て、何世代にもわたってこの曲がどれほど愛されてきたかを実感しました)
Even though it was a surprise gig(When they showed up, they were wearing sunglasses and wigs), once the song started, everybody got so excited and sang along with the lead singer, Billie Joe Armstrong so energetically to the point where I couldn't hear his voice.
(それがサプライズの演奏であったにもかかわらず(彼らが現れたとき、彼らはサングラスとかつらをかけていました)、一度曲が始まると、みんなが興奮し、リードシンガーのビリー・ジョー・アームストロングと一緒に力強く歌い、彼の声が聞こえないほどでした)
The video made me want to compare "Basket Case" 30 years ago and today.(そのビデオを見て、30年の "Basket Case" と、今現在の "Basket Case" を比較したくなりました)
Of course, everybody looks much older (Except for Billie. He still looks very young for his actual age. Can't believe he is over 50.), but other than that, I learned that they still have the same energy and passion toward playing the song, which made me feel that this song will never get old.
(もちろん、みんな見た目はずっと年をとっていますが(ビリーを除いて。彼は実際の年齢よりも非常に若く見えます。50歳を超えているのが信じられません)、それ以外では、彼らがまだ同じエネルギーと情熱を持って曲を演奏していることがわかりました。それにより、この曲が決して色あせることはないと感じました)
I hope younger generations will listen to this song and pass it on to the next generation.
(若い世代がこの曲を聴いて次の世代に伝えてくれることを願っています)
〇 Basket Case in 1994
〇 Basket Case in 2024
*ワンポイント解説
❶iconic:代表的な
The Eiffel Tower is an iconic symbol of Paris.
(エッフェル塔はパリの代表的なシンボルです)
❷surprisingly:驚くべきことに
Surprisingly, she won the race despite starting last.
(驚くべきことに、彼女は最後尾からスタートしてレースに勝ちました)
❸recommend:勧める
I recommend trying the new restaurant downtown.
(ダウンタウンの新しいレストランを試すことをお勧めします)
❹energetically:エネルギッシュに・元気いっぱいに
The children played energetically in the park.
(子どもたちは公園で元気いっぱいに遊びました。)
❺pass:伝える
He passed on his grandfather's stories to his own children.
(彼は祖父の物語を自分の子供たちに伝えました)
That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)
〇 この記事を書いてるのはこんな人
大学卒業後、営業職を1年目で挫折。その後29歳まで飲食店勤務とストリートバスケに奮闘。30歳目前で "英語を使って仕事をしよう"と決意し再勉強。2年でTOEIC900オーバー達成。
そこから、
英語講師6年 / 日本語教師5年 / 日本酒の酒蔵で英語ガイド7年 / 海外の方へ日本酒発信活動・インバウンド観光客対象のオリジナル日本酒ツアー3年
英語習得前は想像できなかったことを経験。
このことがきっかけで、過去の自分のように長年英語で悩んできた方が、英語で可能性を広げるサポートがしたいと思うようになり、英語ガイドアドバイザーとして始動。
学生以来英語から遠ざかっているワーキングマザーを対象に、海外の方をアテンドするために必要な英語力を習得、オリジナルコンテンツ作成、英語ガイドとして楽しくやりがいのあるセカンドキャリアをスタートするサポートをしている。
- 実績 -
・TOEIC940
・某英会話スクール6年間で250名指導。2018年度講師部門成績1位
・国際唎酒師
・海外の方対象の日本酒の書籍作成
・インバウンド観光客対象の日本酒ツアー50回以上
・英語学習法セミナー20回以上
〇日本酒飲み歩きツアー in English
〇英語学習セミナー
〇無料体験レッスン
・単語編
・発音編
〇英語学習サービスのリンク集
〇海外の方向けの日本酒サービスのリンク集
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?