見出し画像

混沌あるいは崩壊 ⑴   人

 人

 街中の道路に面した大きなカフェに座って、男は先ほどからあたりを眺めるでもなく、人々の陰影を曖昧な視線で追っていた。

 多くの人々が彼の前を通り過ぎて行く。
 颯爽と胸を張って歩く若者。
 せかせかと忙しそうに歩くサラリーマン。
 悩みでもあるのだろうか、うつむき加減に背を丸めて通り過ぎる中年男。
 ぴったりと体をくっつけて、自分たちの世界にひたりきって歩く男女。
 自転車に荷物をいっぱい載せてよろよろと走る中年女。
 子どもを叱りながら歩く母親。

 様々な人間模様がそこにあった。切り取られた男の目の前の空間は、あたかも劇場の舞台さながらであった。

 若者の夢は果てしなく拡がり、あらゆるものが自分の思いのままになるかのように感じていた。
 仕事に追われるサラリーマンは、人生の生き甲斐が毎日の仕事であるかのような錯覚に陥り、ただがむしゃらに働き続けていた。
 リストラされた中年男は、生活への不安と、人生の目標を失った虚脱感で、鬱なる世界に漂っている。
 恋をしている男女の会話は、他人が聴くにはあまりにも他愛のないものであった。
 安売りで買わなくてもよい物まで買い込んだ中年女は、また繰り返した自分の愚かさに腹を立てていた。
 いつも小言を言っている母親には、子どもの本当の気持ちが見えていなかった。
 
 男はふと我に返る。
 観客である自分は、一体何であるのだろうか。
 やはりこのスペクタクルの登場人物であるのだろうか。それも一番パッとしない役所を演じている・・・。
 男は残っていたコーヒーを一気に飲み干すと、急に席を立ち、照れくさげにその場を立ち去った。

2001/10  à Tokyo 一陽 Ichiyoh


CHAOS OU EFFONDREMENT ⑴

[l'HOMME]

L’Homme

Assis au café face à la rue, cet homme suit depuis quelque temps les images des gens d’un regard vague. Beaucoup de gens passent devant lui.
Un jeune homme marchant d’un pas vif en bombant le torse.
Un salarié marchant à petits pas pressés.
Un homme entre deux ages qui passe la tête baissée, peut-être a-t-il du chagrin.
Un couple flirtant, baignant dans le bonheur.
Une dame sur son vélo, surchargé de paquets sur le porte-bagage, déséquilibrée.
Une mère se promenant avec son enfant en le grondant.

Il y avait là divers types humains.
L’espace découpé face à cet homme était comme la scène d’un théâtre .

Le rêve de ce jeune homme grandissait sans fin et il sentait que tout était à sa merci.
Le salarié obnubilé par son travail avait l’illusion que sa raison de vivre était dans son travail quotidien et il travaillait follement.
L’homme entre deux ages, licencié, nageait en pleine dépression, inquiet de sa vie et de la perte de sens de sa vie.
La conversation de ce couple amoureux était trop insignifiante pour les autres.
La dame qui achetait beaucoup de choses inutiles aux soldes s’en voulait de sa sottise répétée.
La mère grondant à tout moment ne pouvait voir le vrai sentiment de son enfant.

Soudain cet homme revint à lui.
« Moi, comme un spectateur, que suis-je donc ? Est-ce que je suis, moi aussi, un personnage de ce spectacle, jouant un rôle bien anodin …? »
Il a bu d’un trait le reste de café et s’est levé brusquement, puis il a quitté cet endroit d’un air embarrassé.

oct.2001/à Tokyo Ichiyoh



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?