人気の記事一覧

Water off a duck's back=効果がない。[物語のある英語 Vol. 28]

Eat my hat =#100%, #命賭けたる #マカロニ【新生・物語のある英語vol.37】

「I'll cut the cheese→オナラをするよ」チーズは英語で嫌われ者の理由[物語のある英語 Vol. 25]

有料
100

Come out smelling like a rose = 上手く切り抜ける→悟りの世界へようこそ。[物語のある英語 Vol. 34]

春は曙、夏は夜...冬はおじいちゃん[物語のある英語 Vol. 26]

hit the nail on the head = お、確かに!という共感の瞬間に使えるピンポイントなフレーズ[物語のある英語 Vol. 35]

Spick(釘) and Span(木片) =ピカピカな[物語のある英語 Vol. 33]

At the drop of a hat =秒で [物語のある英語 Vol. 29]

え、ダジャレが?英語には存在する「チャイナにいっちゃいな」という真面目なフレーズ (Take a slow boat to China)[物語のある英語 Vol. 31]

Stop on a dime = 急に止まる、から見える英語の距離感[物語のある英語 Vol. 30]

Worth salt、塩の価値がある=人在[物語のある英語 Vol. 27]

[物語のある英語×#お金コラム]~第13回~Foot the bill ってどういう意味?(期間限定特別企画1)

知らなかった!中国語から来た意外な日常英語表現 [物語のある英語 Vol. 24]

Hit the spot=あそこを直撃する...ではなく、満足感が満たされる、になる理由[物語のある英語 Vol. 32]

[読むだけで経験値UP]~物語のある英語クイズ21~壁に空いた穴

[読むだけで経験値UP]~物語のある英語クイズ19~ (特別企画#お金コラム×物語のある英語) For my money

[物語のある英語]~第14回~Rolling in money (特別企画#お金コラム)

[読むだけで経験値UP]~物語のある英語クイズ17~ (特別企画#お金コラム×物語のある英語)

[3択クイズ!物語のある英語]~第16回~Eat like a horse

[物語のある英語]~第10回~Put my best foot forward~英語圏の縁起を知ったら英語がもっと分かるようになる