小さな語りシリーズ2024/05/16  Small Story Serie

2024/05/16「布団」"Futon"

朝の光が窓からそっと差し込む。まだ誰も起きていない静かな時間、家は穏やかな息遣いを感じさせる。キッチンからは、前夜のコーヒーの香りが残っていて、どこか懐かしい。この家の中で、一番心地よい場所は、小さな和室だ。そこに敷かれた布団は、夜が明けると共にその温もりを失いつつある。

布団から起き上がるのはいつも一苦労だ。暖かくて柔らかなその抱擁から離れることは、小さな別れのように感じる。昨夜、布団にくるまりながら読んでいた小説の世界からも、現実へと引き戻される。そこには悲しみも喜びも含まれていて、まるで人生の縮図のようだ。

今日もまた、新しい一日が始まる。布団をたたみながら、昨夜の夢を思い出す。不思議なことに、布団の中で見た夢は、現実の何かとつながっているように思える。夢の中で感じた感情や思いが、日常の小さな瞬間に反映される。

部屋を出る前に、もう一度布団を見返す。その簡素な姿が、なぜか心を落ち着かせる。外の世界がどんなに忙しくとも、この布団がある限り、いつでも戻ってこられる安心感がある。それが、何よりの安らぎを与えてくれるのだった。


Morning light gently filters through the window. In these quiet early hours, the house seems to breathe softly. The lingering scent of last night's coffee brings a nostalgic touch. In this home, the most comforting spot is the small Japanese-style room with its futon, which is starting to lose its warmth as dawn breaks.

Getting out of the futon is always a struggle. Leaving its warm, soft embrace feels like a small farewell. The world of the novel I was wrapped in last night also pulls me back to reality, including both sorrow and joy, mirroring life itself.

A new day begins again. As I fold the futon, I recall last night's dream. Curiously, the dreams I have in the futon seem connected to reality. The emotions and thoughts felt in dreams reflect in the small moments of daily life.

Before leaving the room, I look back at the futon once more. Its simple appearance somehow calms my heart. No matter how busy the outside world is, the presence of this futon provides a sense of security, knowing I can always return. It offers me the greatest comfort.

この記事が参加している募集

#創作大賞2024

書いてみる

締切:

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?