見出し画像

ワンネス。。。。。やっと分かった最近「波動」と「繋がり」を感じ、「孤独」を感じない理由。。。

今朝、YouTubeでバシャールの動画を見ていたら
突然気づいたと言うか、降りてきたので

忘れないようにと言うか
どうしても発信したくなったので
ここに記します。

私は一人で暮らしており
在宅勤務でほぼ一人で生活をしています。
最近辛いことやキツイこともありましたが
そんな時に信頼している人や
好きな人を思い浮かべて
心の中で会話をしています。

そして愛されている波動を感じています。
別にいわゆる恋人でも家族でもありません。

それでも暖かさのエネルギーというか
テレパシーというか波動を感じるのです。

相手に確認しているわけでもありません。
でもこの繋がりが私の心の家族であり、恋人であり、支えになっています。

つまり、人は儀式的な繋がり(付き合っているとか、結婚しているとか)をしていなくても、心の中で愛しあえるし分かり合えるし励ましあえると感じています。

だからここ数年、孤独を全く感じないんです。

それは人だけではなくて、私の愛している、この住んでいる土地、海や空や木々などの自然、一緒に住んでいる動物、家具など全てのものから出ている愛の波動が、私に愛のReflectionをくれているからでもあります。

だから、あえて地球的な言葉でいえば、私は心で通じている人と愛し合って家族や恋人だと思っているし、この場所や自然と結婚して家族だとも思っています。

その人が独身でも、家族がいても、どんな状態にあってもです。
会っていなくても話していなくてもです。
どんな状態に身を置いていても、思いやりあって、それが自分の力になっていれば、全員家族なようなものではないでしょうか?

だから物体としては
今ここに一人で存在していても
寂しくないんです。
なぜならエネルギーと波動は
ずっと愛する人と繋がっているからです。

愛していなくても
知らない人でも物でも波動を発していて、
エネルギーが交差しているのを
すごく感じるんです。

空を見上げて
宇宙と繋がっているとも感じています。

宇宙にいる神様?なのかハイヤーセルフ?なのか呼び方はわかりませんが
そこにある宇宙空間と天体と星々と全てひっくるめて、自分が粒子の塊でそれが細かく細かく震えて振動している感覚です。

薄々これが「ワンネス」だと気づいていましたが
今日バシャールがそれを具体的に言葉にしているのを聞いて確信しました。

以下は、YouTube 岩瀬アキラさんの動画からの抜粋です。
(勝手にひっぱてすみません。
とても為になったのでシェアさせてください)

**************

ある女性がバシャールにこう聞いています。
「バシャールのいる星では「結婚」はないんですか?」
「We are all in one marriage」
(我々は全員で一つの結婚をしている状態です)


「There is never been a ritual on our planet for that anyway」
(いわゆる「儀式」のようなものはそもそも存在すらしていませんでした)

「We have always been telepathically connected」
(私たちはいつもテレパシーで繋がり合っているのです)

「How can you not to be in a marriage if you  know what everyone is thinking」
(全員がお互いに考えていることが分かるのに、結婚していないという見方をする方が変でしょう)

「So, is marriage unique to this planet?」
(それでは「結婚」は地球独特の儀式なんですか?)

「No, we just don't do that way you do it」
(いいえ。私たちはあなた達と違うやり方をしているだけです)

「It seems to be going out of style」
(地球での「結婚」のスタイルはもう古い気がします)

「In a sense, yes」
(ある意味ではそうですね)

「You are also beginning to learn that you are really are one family」
(あなた達は人類全員で一つの家族だということを学び始めています)

「and thus then any kind of ritualization is really a personal expression and not something is necessary to create a condition, but a condition is simply created in your energy, in your spirit,  in your heart, in your soul. 
(あらゆる「儀式」は全て「個人的な表現」なのです。「結婚」という状態を作るために儀式が「必要」なわけではありません。「結婚」の状態は、あなたのエネルギー、精神、心、魂の中で作られるものなのです

「It is a state of BEING」
(それはエネルギー状態のなのです)

「and you can honor it, formalize it, ritualize it, anyway you want, but ritual doesn't create the state, the state creates the ritual」
(それに敬意を払い、形式的、儀式的にすることはできます。しかし、儀式はそのエネルギー状態を作りません。その気持ちとエネルギー状態が儀式を作るのです)

「It's up to you. As long as you are in an agreement with any other being in any kind of relationship you have, and it is mutually consenting situation. then, do whatever you want.」
(あなた次第なのです。あなたがどんな関係性にあろうが、その相手と合意できているのならば、好きにしなさい)

「That's a marriage」
(それが「結婚」です)

「Any relationship serves this purpose. 」
(どんな人間関係もこの目的を果たします)

「Any relationship for the each individual, no matter how many in the relationship, to support and allow the other beings in the relationship to become more and more of who they are.」
(それは、どんな人間関係でも、そこに含まれる人数に関係なく、そこに含まれる各人がより「本当の自分」になることをサポートし許し合うことです)

「That's what any relationship is for」
(それがあらゆる「人間関係」の目的です)

「To help the other being in the relationship to become more and more of who they are, they do same for you.」
(相手がより「本当の自分」になることを助けながら、あなたも相手に助けてもらっているのです)

「That's a true "Reflection"」
(それが本当の「反映」です)

「It works. Because that's the how the universe works.」
(それはちゃんと機能します。なぜならそれが「宇宙の仕組み」だからです)

**************






この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?