見出し画像

旅するくまさん559「袋井・常林寺」

くまさん一行は、横須賀城からそのままほぼ直線上に西に進みました。気が付けば袋井市に入っていたくまさん達は、常林寺にやってきました。この仏教寺院自体はどこにでもある曹洞宗の寺院ですが、ここはかつてれ式的な意味があり、明治時代の末期頃に、当時フランスに支配されていたベトナムの独立運動を率いていた「ファンボイチャウ(Phan Bội Châu)」と言う人物が日本にやってきて多くのベトナム人留学生を勉強させるために連れてきましたが、その時の金銭的支援をしたのが浅羽佐喜太郎(あさわさきたろう)という大病院を設立した医者でした。やがてベトナム人たちは本国に戻ることになり、その後時置かずして浅羽氏が病死、。その事を知ったファンが再び来日して彼の菩提寺だったこの寺院の境内に感謝の石碑を立てたそうです。という事でその石碑と説明版を眺めるくまさん一行。ベトナムからの留学生は現在も多く日本に来ていますが、恐らく当時とは全く違う事は容易に想像できてしまったくまさん達なのでした。
The bears came to Fukuroi shi.
They arrived at a Buddhist temple called Jyorin Temple of Cao Song.
Here, in the Meiji era, "Phan Bội Châu" of Vietnamese activist,
There was a monument that appreciated the Japanese supporters 'Asawa Sakitaro'.
Many Vietnamese people come to Japan now
But the bears quickly understood things differently from these people.
熊來到袋井市。
他們到達了一個名叫曹同鬆的常林寺的佛教寺廟。
在這裡,在明治時代,越南維權人士“潘佩珠”
有一座紀念碑讚賞日本的支持者浅羽佐喜太郎。
現在許多越南人來日本
但熊很快就了解與這些人不同的事情。

#絵 #マンガ #イラスト #旅 #夢 #空想 #くまさん #エッセイ #ほぼ日 #袋井市 #常林寺
#journey #bear #drawing #dream #illustration #fukuroicity #jyorintemple

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?