見出し画像

中国語単語「外遇 wàiyù」 の意味と例文

CPOPマニアです。
第四十六回、皆さんにご紹介する単語は「鬼」という一般的な中国語の教科書では決して学ぶことのできない単語です。

鬼の意味・日本語訳・四声・拼音等を知りたい方は、「おはチャイ」の方で紹介しているのでご確認ください。

ここでは、もう少し長い例文を取り上げます。

設定: 会社の同僚である女性Aと女性Bが会話をしています

--------------------------------------------------------

(女性A)
我的老公最近怪怪的!
wǒ de lǎogōng zuìjìn guài guài de

(女性B)
怎么说?
zěnme shuō

(女性A)
他最近很晚回家的时候会有香水的味儿
tā zuìjìn hěn wǎn huíjiā de shíhou huì yǒu xiāngshuǐ de wèir

(女性B)
他是不是去KTV?
tā shìbushì qù ktv

(女性A)
应该没有。因为如果他去KTV,他周围的朋友一定会抽烟。
yīnggāi méiyou yīnwèi rúguǒ tā qù KTV tā zhōuwéi de péngyou yīdìng huì chōuyān

(女性B)
那他有外遇的吗?
nà tā yǒu wàiyù de ma

(女性A)
也许吧。我先再观察一下。
yěxǔ ba wǒ xiān zài guānchá yīxià

--------------------------------------------------------

皆さん、どのくらい理解できましたか?
日本語訳・和訳は以下の通りです。

--------------------------------------------------------

(女性A)最近私の夫がおかしいのよ!

(女性B)どういうこと?

(女性A)夜遅く帰って来る時、香水の匂いがするの

(女性B)KTVにでも行ってるんじゃないの?

(女性A)それはないと思うわ。だってもしKTVに行くなら、彼の周りの友達たちが必ずタバコを吸うから。

(女性B)じゃあ、浮気相手がいるのかな?

(女性A)ひょっとしたらね。もう少し観察してみるね。

--------------------------------------------------------

ここからは、皆さんが実際に使えそうな単語を見ていきましょう。

老公(lǎogōng):夫、旦那

香水(xiāngshuǐ):香水

KTV:カラオケ、日本で言うところのセクキャバのようなお店

抽烟(chōuyān):タバコを吸う

外遇(wàiyù):浮気相手、不倫相手

观察(guānchá):観察、観察する

--------------------------------------------------------

如何でしたか?実際にありそうな会話でしたね(笑)

次回もお楽しみに!!

毎日更新している「CPOPマニア」や「おはチャイ」にも良かったら遊びにきてください!ではでは!!


より高い質のコンテンツを提供できるように、応援お願いいたします!