見出し画像

#20 【日本人よ、 Dan Vasc を聴こう】 Into The Storm (イントゥ・ザ・ストーム)

#18〜19 に引き続き、Blind Guardian  (ブラインド・ガーディアン) のカバーを取り上げる。

Into The Storm  は、#19 の   Mirror Mirror  (ミラー・ミラー) と同アルバム収録である。

かなりヘビーなメタルなのだが、曲の展開が非常におもしろく、なぜか聴きたくなってしまう。
Dan Vasc  (ダン・ヴァスク) の安定の歌唱力も、安心して聴ける大きな要因の1つである。

2019 年2月、このカバーをレコーディングした後、ダンは  Hansi Kursch  (ハンズィ・キアシュ) を
「ハンスィ・カーチュ」
と呼び、
「正しい発音かどうかはわからないが、大好きな歌手の1人で、彼がいなかったら今の自分はいない」
と語っている。
※ "u" の上には「 ¨ 」あり。

ドイツ語では、"u" の上に「 ¨ 」(ウムラウト) が付くと、「ウ」の口のままで「イ」と発音するので、日本語話者にとってはかなり難しい。
"sch" を「シュ」と読むのはわかり易いが、" r " の発音は日本語とも英語とも違う。

どうやらブラジルポルトガル語話者にとっても、それらは馴染みのない発音のようである。




※ この記事から【日本人よ、Dan Vasc を聴こう】に来てくださった方は、#0から順に是非。
(私 Brother K の青いアイコンをタップ → 過去の全記事表示)

※  ダンの音楽が気に入った方は、周りの方にもお勧めし、是非皆さんで彼の YouTube チャンネルに登録を!

🔵よろしければシェアとサポートをお願いします。いただいたサポートは活動費として有効活用いたします。