インターネット調査室: 「Explainer: Why the U.S. is overhauling its marines on Japan's Okinawa」

今回は「Explainer: Why the U.S. is overhauling its marines on Japan's Okinawa」についてコメントさせていただきます。

Reuters: 11 Jan,2023

「Explainer: Why the U.S. is overhauling its marines on Japan's Okinawa」: 沖縄って、実は知名度が高いです。

TOKYO (Reuters) - The United States plans to shake up its marine force on Japan's Okinawa islands as Tokyo undertakes its biggest military build up since World War Two that will double defence spending over five years to deter China from attacking Taiwan or nearby Japanese islands.

米国も結構本気ですよね。 米国の覇権を守るために。 今回については日米の利害が一致していてよかったです。

それにしても

Tokyo fears the loss of Taiwan to mainland China would threaten shipping lanes that supply its oil and would undermine U.S. influence in the region.

ですからね~ 流石に、日本も危機状態です。

The U.S. military presence on Okinawa, which began during World War Two, includes most of the 18,000 U.S. marines stationed in Japan. American bases cover around 8% of the main Okinawa island, stirring resentment among locals who want other parts of Japan to host the troops.

日本もこれを知るべきですね~

あんな狭いところに「American bases cover around 8% of the main Okinawa island」です。 沖縄に負担がかかっています。

JAPAN'S OKINAWA PIVOT: Yonaguni at the western end of the chain is only around 100 kilometres (62 miles) from Taiwan.

日本も腹を決める必要がありますね。

"Defense needs to be a combined affair, with Japanese and American capabilities and resources seamlessly linked together," said Grant Newsham, a retired U.S. Marine Corps colonel and research fellow at the Japan Forum for Strategic Studies who served as a liaison officer to the SDF.

台湾有事の際に、米国はどうするのかと思いきや、本気で参戦するかもしれませんね。

検索キー: Explainer: Why the U.S. is overhauling its marines on Japan's Okinawa

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?