フォローしませんか?
シェア
酒井 章文
2019年3月15日 19:00
★★★★☆ 1995年にちくま学芸文庫から出た本書は2016年時点で第25刷発行とロングセラーです。前回の『英文の読み方』以上に長く読み継がれていますね(なんと20年以上!)。 章ごとに英文を日本語に直す(つまり翻訳する)上で引っかかるところを挙げて、その対処法を指南するという構成になっている本書。一文からまとまった分量の文章まで、様々な長さの英文で演習ができます。その点では実にテクニ
2019年3月1日 17:11
★★★★☆ 2007年に岩波新書から出版された本書は2017年8月の時点で10刷となっているので、10年以上読み継がれているということになります。これだけでも本書が名著であることがわかると思います。 著者の行方氏は東大名誉教授で、サムセット・モームなどを訳されています。モームだけを教材に用いた翻訳本も何冊か出されているようです。 本書では、英文和訳から翻訳へと至る筋道を、5つのステッ