見出し画像

やっと子どもが好きな本を見つけたか?【バイリンガル子育て挫折中】

日本生まれ育ちで英語が強過ぎで日本語が弱すぎの娘なので、一般的なバイリンガル子育ての役には立たないかもしれません!
海外在住で日本語を強化したい方は、参考になるかも。

<2022年8月30日>

そもそもなんでバイリンガルにしたいか?

日本生まれ日本育ちだけども、日本語が弱めな娘。
そして、本人は日本語にはあまり興味がなく、一言語(娘の場合は英語)ができるんだからまあいいのでは、という意向です。

だったら、私の意向で、日本語をさせる必要があるのか、という疑問が出てきます。

日本語もできたらいいのでは、と思う理由

  • 私との会話
    娘が使う英語がどんどん難しくなるので、私との会話を成立させるために、最低限の英語は使ってほしい。

  • 日常生活
    成長に従い、親なしで外出する機会も出てくることでしょう。最低限、日本語が読めないと困るのでは。

週末と昨日の振り返り

  • 私は無意識なルー語を止め、なるべく日本語の単語を使って娘と会話

  • 今までは英語だった家族3人の会話も、極力私は日本語にする

  • 娘は読書も動画もたくさん英語(英語でたくさん読書はいいことなのだが)

  • 寝る前にやっと、やっと日本語の本を読みました!

    私が図書館でたくさん本を借りてきたのですが、その中で娘が読んでもいいと言ったのは、たったの1冊……。
    でも、1冊読みたいものがあったのだからいいですよね!
    気に入ったみたいで、昨夜ももっと読みたいと言ってましたし、今朝も内容を話していたので、しばらくは『おしりたんてい』シリーズを読んでみたいと思います!


今日やること

  • 寝る前に『おしりたんてい かいとう VS たんてい』の後半を読む!

  • ルー語は控えて、私は日本語を発するようにする


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?