![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/85779692/rectangle_large_type_2_633b5e04c895411ac68ac3d3bf839c93.jpeg?width=800)
やっと子どもが好きな本を見つけたか?【バイリンガル子育て挫折中】
日本生まれ育ちで英語が強過ぎで日本語が弱すぎの娘なので、一般的なバイリンガル子育ての役には立たないかもしれません!
海外在住で日本語を強化したい方は、参考になるかも。
<2022年8月30日>
そもそもなんでバイリンガルにしたいか?
日本生まれ日本育ちだけども、日本語が弱めな娘。
そして、本人は日本語にはあまり興味がなく、一言語(娘の場合は英語)ができるんだからまあいいのでは、という意向です。
だったら、私の意向で、日本語をさせる必要があるのか、という疑問が出てきます。
日本語もできたらいいのでは、と思う理由
私との会話
娘が使う英語がどんどん難しくなるので、私との会話を成立させるために、最低限の英語は使ってほしい。
日常生活
成長に従い、親なしで外出する機会も出てくることでしょう。最低限、日本語が読めないと困るのでは。
週末と昨日の振り返り
私は無意識なルー語を止め、なるべく日本語の単語を使って娘と会話
今までは英語だった家族3人の会話も、極力私は日本語にする
娘は読書も動画もたくさん英語(英語でたくさん読書はいいことなのだが)
寝る前にやっと、やっと日本語の本を読みました!
私が図書館でたくさん本を借りてきたのですが、その中で娘が読んでもいいと言ったのは、たったの1冊……。
でも、1冊読みたいものがあったのだからいいですよね!
気に入ったみたいで、昨夜ももっと読みたいと言ってましたし、今朝も内容を話していたので、しばらくは『おしりたんてい』シリーズを読んでみたいと思います!
今日やること
寝る前に『おしりたんてい かいとう VS たんてい』の後半を読む!
ルー語は控えて、私は日本語を発するようにする
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?