藤田莉江写真集「クラムボン101」あとがき
rememberという単語には「思い出す」と「覚えている」の二つの意味があると習ったけれど、本当は意味が二つあるのではなく、日本語で「思い出す」「覚えている」と分けられる記憶の作用を、英語ではその一語で包括するらしい。
よくよく考えてみれば「覚えている」から「思い出す」のであって、この作用に一つの言葉をあてるか二つの言葉に分けるかはその言語のクセのようなものに過ぎない。
一つの言葉にただ一つの意味が対応するわけではない。
他国語と比較したらわかりやすい話だけれど、日本語だけを