全国通訳案内士試験(フランス語)仏訳編
課題いろいろ
仏訳はしっかり準備すれば最も点を取りやすい設問だという人もいます。しかし私には苦手意識がありました。これまでに仕事で通訳をする機会はたまにありました。しかし、この試験はそれとはわけが違います。
まず、こういう内容を通訳したことがないので、圧倒的に語彙が不足していました。うまく訳せない文章も多々あり、伝わる説明力をつける必要もありました。さらに慣れない分野なので、どうもリテンションができず、聴き逃しや訳し忘れが随所にあり、対策を始めた頃は全く自信が持てませんでし