見出し画像

ハリポタ速読チャレンジ47週目

ハリポタ洋書を寝る前だけ1日30分読んでいつまでに読み終えるか挑戦しています。現在、6巻目の半純血のプリンスの中盤から後半に入りかけです。

322日目:352ページから354ページ

クィディッチの試合の後、ジニーとディーンが喧嘩しているという話を聞いて、ハリーが気になっています。

"Year, well, there was no need to for Ginny and Dean to split up over it," said Harry, still trying to sound casual. "Or are they still together?" "Yes, they are - but why are you so interested?" asked Hermione, giving Harry a sharp look.

「まあ、ジニーとディーンがそれで別れる必要はなかったんだけど」とハリーはまだ何気ないふりをして話し続けた。「それとも、彼らはまだ一緒にいるの?」 「ええ、一緒にいるわよ―でも、どうしてそんなに興味があるの?」とハーマイオニーがハリーに鋭い視線を向けながら尋ねた。

323日目:355ページから361ページ

ダンブルドアから与えられた宿題ができていないハリーは自分を恥ずかしく思います。

A hot, prickly feeling of shame spread from the top of the Harry's head all the way down his body. Dumbledore had not raised his voice, he did not even sound angry, but Harry would have preferred him to yell, this cold disappointment was worse than anything.

ハリーの頭のてっぺんから体中にかけて、熱くてチクチクするような恥ずかしさが広がった。ダンブルドアは声を荒げていなかったし、怒っているようにも聞こえなかったが、ハリーは彼が叫んでくれた方がましだった。この冷たい失望は何よりも辛かった。

324日目:362ページから371ぺージ

"Hokey the house-elf was convicted by the Ministry of poisoning her mistress's evening cocoa by accident.""No way!" said Harry angrily.

「ホーキーというハウスエルフが、偶然にも主人の夜のココアに毒を入れたとして、魔法省により有罪判決を受けた。」「とんでもない!」とハリーが怒って言った。

325日目:372ページから379ページ

ラベンダーとの付き合いをさけるようなったロンに対して、だったら別れるよと言われて、

But the more I hint I want to finish it, the tighter she holds on. It's like going out with the Ginat Squid.

「でも、終わらせたいというヒントを出すほど、彼女はしっかりと掴み続けるんだ。まるでジャイアント・スクイッド(巨大イカ)と付き合っているみたいだよ。」

326日目:380ページから383ページ

スラグホン先生からどうやって秘密を聞き出すか考えているハリーに対して、ハーマイオニーの正論。

It's not a question of tricking him or bewitching him, or Dumbledore could have done it in a second.In stead of messing around outside the Room of Requirement, you should go and find Slughorn and start appealing to his better nature.

「問題は彼をだますことや魔法で操ることじゃないわ。もしダンブルドアでもそうできたなら、一瞬でやってのけていたでしょう。要求の部屋の外で時間を浪費するのではなく、スラグホーンを探して彼の良心に訴えかけなさい。」

327日目:384ページから393ページ

ハグリッドから大事にしていた大蜘蛛のアラゴグが死んだので夜に埋葬のために来て欲しいとの手紙を受け取ったハーマイオニーの言葉。

He's asking us to leave the castle at night, and he knows security's a million times tighter and how much trouble we'd be in if we ere caught.

「彼は私たちに夜に城を出るように頼んでいるの。そして、警備が何百万倍も厳しくなっていることや、捕まったらどれだけ大変なことになるかも分かっているのよ。」

328日目:394ページから403ページ

大蜘蛛の埋葬の話を聞いたスラグホン先生の反応。

Acromantula venom is very valuable … if the beasts has only just died it might not yet have dried out … of course, I wouldn't want to do anything insensitive if Hagrid is upset … but if there were any way to procure some … I mean, it's almost impossible to get venom from an Acrumantula while it's alive …

「アクロマンチュラの毒は非常に価値があるんだ…その生き物がつい最近亡くなったばかりであれば、まだ乾燥していない可能性もあるからね…もちろん、ハグリッドが落ち込んでいる場合は、無神経なことはしたくないが…しかし、何か方法があればなあ…実際、アクロマンチュラが生きている間に毒を取るのはほとんど不可能だからね…」

現在までの進捗:403/542(74.3%)

また、来週ご報告します。

#勉強記録


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?