マガジンのカバー画像

トマトのベトナム語学習ラボ

「場当たり的なベトナム語」から「思考するベトナム語」へ ベトナム語学習需要は近年増加傾向にありますが、日本人のためのベトナム語学習はまだ発展途上の分野です。 それは市販の参考… もっと読む
¥1,980 / 月 初月無料
運営しているクリエイター

#ベトナム語単語

「間違い系」 助動詞3兄弟 sai / nhầm / lỡ

ベトナム語で「間違える」にはsai、nhầm、lỡなど様々な単語を使いますが、どれもニュアンス…

180

イラストと例文で覚える関連のない多義語

ベトナム語には複数の意味を持つ多義語がたくさん存在します。それぞれの意味に関連性があれば…

180

ベトナム語の十二支と星座を覚えよう

ベトナム人と交流する際、年齢、職業、趣味、家族構成など、自身の属性に関連する話題が最初に…

180

日常会話に欠かせないquáとquaの用法

日常会話に必須の「quá」と「qua」の用法をそれぞれ見ていきましょう。 quáとquaのコア qu…

170

[-ơ]の接辞法則で単語をまとめて覚えよう

ベトナム語の単語学習には、様々なグループやカテゴリーに分けて覚える方法が効果的です。前回…

180

[đ-]の接辞法則で単語をまとめて覚えよう

ベトナム語の単語学習には、様々なグループやカテゴリーに分けて覚える方法が効果的です。前回…

160

ベトナム人が混乱するベトナム語を理解してみよう

ベトナム語は同じ形の文でも、同音異義語や単語の解釈の区切りを変えることで別の意味になることがあります。今回はベトナム人の頭を混乱させるベトナム語の面白い文を5つ紹介します。 みなさんもベトナム人がなぜ混乱するのか考えてみましょう。 全文 翻訳解説 ① Ăn bún chả xong có người bảo review thì bún chả ngon hay bún chả ngon? ブンチャーを食べた後、レビューで「ブンチャーは美味しい」のか、それとも「ブン

有料
190

漢越語クラスター20

漢越語をある程度覚えてくると、色々な単語に繰り返し出てくる語があることに気が付きます。 …

180

[過去記事特集まとめ] 基本単語詳説 vol.13

ベトナム語の中級、上級にステップアップするためのコツは、基本的な単語を深く理解し、表現を…

350

đóngのコアと熟語をまとめて覚えよう

đóngは「閉める」という意味の基本単語ですが、実は「閉める」以外にも様々な意味を持つ多義…

180

[過去記事まとめ] 漢越語特集 vol.3

漢越語を制するものはベトナム語単語を制します。単語学習で漢越語を常に意識し、理解を深める…

280

[-ông / -ong]の接辞法則で単語をまとめて覚えよう

ベトナム語の単語学習には、様々なグループやカテゴリーに分けて覚える方法が効果的です。前回…

170

「逆転パターン」の漢越語をまとめて覚えよう

漢越語の逆転パターンとは、日本語で使われる漢字の構成と語順が逆になる現象で、漢字を逆にす…

180

「ベトナム語的アルファベット読み」を単語を通して覚えよう

以前「アルファベットの読み方は3つある?」という記事で、3パターンの読み方のうち、ベトナム人が日常生活で最もよく使う読み方は「ベトナム語的読み方=英語のアルファベットをベトナム語発音に寄せた読み方」であることを紹介しました。 ベトナム語的読み方一覧 これらはベトナムで普及している外来語由来の省略語を言う時によく使います。今回はこれらの読み方を実際によく使う単語や表現を通して覚えていきましょう。()内は実際の読み方です。 ベトナム語的アルファベット読みの使用例 ・mua

有料
180