見出し画像

#17 人生を満喫するために・人生を語るフランス語

stand.fmで紹介した言葉と収録内容の概要です。
音声はこちらからどうぞ 
https://stand.fm/channels/5fafb858c646546590cea001

Yourubeでもお聞き頂けます。


(写真は、以前していた仕事のホームステイ候補の下見で訪れた
 南仏の街トゥーロンの街です。ガイドブックにも載っていないのと
 軍港があるので、あまり期待していなかったのですが、フランスの普段の    
 生活を体験できそうな、思いの外、素朴な街でした。実際に行ってみない
 とわからないものですね。)
+++++++++++++++++++++++++++++++++

Continuez d’apprendre de la vie.
Ne soyez pas sûrs de vous.
Essayez, osez, risquez, trompez-vous, n’ayez jamais peur d'être ridicule.
Ne soyez pas prudents, bons élèves.
Soyez généreux, authentiques.

生きることを学び続けてください。
自分が完璧だと思わないでください。
チャレンジしてください、大胆になってください、
思い切ってやってみてください、間違えてください、
笑われることを決して恐れないでください。
慎重になり過ぎないで、良い子でいないでください。
思いやりを持って、あなた自身でいてください。

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

前回の収録で、治療不可能な癌にかかり、死を宣告された40代の男性と、この男性、自身の息子を失うことになる母親の映画をご紹介させていただきました。
その映画の予告編を観たのですが、母親役のカトリーヌ・ドヌーブが、死にゆく息子に代わって、彼の生徒たちに、息子からのメッセージとして伝えた言葉の一部です。

メッセージは、先週ご紹介した言葉 "Accomplissez-vous." (自分の人生を生き切る。人生を全うする。)で締めくくられます。

この映画、フランスでの公開後、大きな反響があったようです。
C’est un film sublime. というコメントも目にしました。
sublimeは人を称賛するときにも使いますが、「崇高な、卓越した、見事な、」という意味です。

予告編の動画のリンクは以下になります。
映像も音楽も心に響きます。
よかったらフランス語のテキストと共に、聞き取りの練習もしてみくださいね。






この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?