英語好き?ノー勉☆バイリンガル育児
おうち英語でバイリンガルになった息子。
「えいごすき?」
とよく聞かれていました。
「にほんごすき?」
とは聞かれないけど。
彼の母国語は日本語です。
日本語ネイティヴです。
「英語好き?」と質問するのは
「国語好き?」の質問に似ていて
既に勉強科目の一つとしての問いに感じます。
「英語を好きになろう」という言い方も
克服しなければならないような印象を受けます。
どの言語にも
音やフレーズや意味に魅力があります。
美しい日本語は好きですが
聞きたくない、
言われたくない、
口にも出したくない、
嫌悪する日本語もあります。
「英語がきらい。」というのは、
上手く使いこなせず、
理解の域に達していないので
避けたい気持ちが生まれるのだと思います。
英語は言葉。一種の言語。
勉強になる前に、
嫌いになる前に、
いつの間にか身に付けてしまうのが
一番手っ取り早い方法です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?