見出し画像

【5分】チンコで喩える人生と宗教の話

Hey guys! LGBT英会話のそうしだよ。

東京は梅雨入りをしていて低気圧&不安定な天気が続いていますが

英語の勉強は順調ですかー?

どんよりとして気候の中、ゲイ界隈では個人間でやり取りされてるはずの非常にプライベートな性的な動画(つまり、ハメ撮りです笑)を晒している人々がいることが話題になっていました。


「また今年もこんな季節がやってきたのね〜」


なんて30代以上のベテランゲイの方々は、特に騒ぎ立てることもなくなってしまうくらい、ゲイ界隈ではハメ撮りの流出が定期的に発生しているんですよ。


これは由々しき事態です!


が、セックスの交流が盛んなあたし達の界隈ではもう阻止することができない自然災害のようなものに感じられつつあるのですが、やはり被害にあった子達は当然傷ついているわけで、今回は彼らのために動画を作りました。

まずはこちらから! 良かったらいいね&RTもしてね♡


分かりにくいことはチンコが全て教えてくれる


今回の動画で紹介した

”Sex Stance is Like a Dick”

ですが、この「チンコと一緒(=like a dick)」という喩え話は英語圏のネットで一時期人気になったんですね。これはシリーズ化していて、あたしの場合はエロの楽しみ方をチンコに例えて

「みんな持ってて、それぞれ違う。でもだからといって他人に自分のチンコ(=エロはこうあるべきという考えや価値観)を相手に押しつけちゃダメだよね」


ということを伝えたんだけど、今日は他の喩え話も紹介していくよー!


宗教はペニスのようなものだ


"Religion is like a penis. It's fine to have one and it's fine to be proud of it, but please don't whip it out in public and start waving it around... and PLEASE don't try to shove it down my child's throat. "
"宗教はペニスのようなもの。持っていることはおかしいことではないし、それを誇らしく思うのも良いことだ。しかし、どうか公共の場でそれを誇示したり振り回すことはおやめください。そして、どうか子どもの喉に打ち込むようなマネはしないでください"


ここでは「Dick(=チンコ)」ではなく「Penis(=ペニス)」という言葉を使ってるね。意味はほとんど変わらないよ!

また、ここでの「whip it out」というのは「自慢げに披露する」という意味だよ。この言い回しは乗馬の文化からきているって思う!

しなやかな鞭さばきをカッコイイと捉える方も多いので、その鞭が華麗に音立てていく様を「whip it out」と呼ぶのね。だから、「誇らしげに又は自慢げに見せつけること」という意味になるの!

もう一つ「Shove it down throat」はダブルミーニングになっていて、これを書いた人のウィットを感じ取ることができてイイね!

慣用的な意味では「価値観を押しつける」っていう意味なんだけど、文字通りの意味だと「喉ものに無理やり突っ込む」という意味だから、ペニスという言葉と親和性がめちゃくちゃ高い!

それが宗教であろうとペニスであろうと、他人に(特に子ども)押しつけてはいけないし、ましてや大人のペニスを子どもの喉もとにぶち込むなんてのは最大の社会的タブーだから、それくらい「宗教的な思想を他人に勝手に押しつける」ことはダメなんだっていうメッセージが強く伝わってくるね!


うん、めちゃくちゃ分かりやすい喩えだわ!


人生もチンコのようなものだ


"Life is like a dick. Sometimes it's up. Sometimes it's down,
but it won't be hard forever. "
"人生はチンコのようなものだ。時には上向きになり、
時には下向きになる。でも、一生ハードってわけではないんだ"


素晴らしい名言!!


ここでは「hard(=大変、勃起している)」の使い方がうまいですね♡

「hard」は人生という文脈で使えば、「人生の辛さ」や「人生の理不尽さ」という意味なのに、

チンコという文脈では「勃起している」という意味で使う言葉。

それをうまく活用して、人生の浮き沈みをチンコの勃起に喩えてますねー!

ずっと勃起し続けてしまう(=hard)チンコが存在しないように、ずっと辛い(=hard)人生ってのも無いんだよ」と笑いも混ぜつつ、今辛い日常を送っている方に対して優しいメッセージも伝えているという、

すごすぎる!

アメリカとかでは、こういう喩え話を上手く活用して、真面目なことや難しいことも笑いをこめつつ話すことがめちゃくちゃ求められますし、これができる人は本当に尊敬されます。


あたしもこんな名言が残せるようになりたいわー!


派生としてこういう名言も見かけましたよ!


"Life is like a penis. Sometimes it becomes hard for no reason"
"人生はペニスのようなものだ。
 時々、理由もなくハードになってしまうんだ"


これもイイですねー! めちゃくちゃ分かります。

順風満帆だと思っていたら、思いがけないところから問題が降りかかってきて、気がついたら人生のドン底のような状態に!

多かれ少なかれ、みんなこういう経験はあるのよねぇ。

まさしく、今回のハメ撮り流出事件にもぴったりの名言じゃない!


色んな人からモテて、可愛い子ともたくさんエッチなことをして、ハメ撮りもいっぱい交換できていて、

「あたしは勝ち組だわぁー!」


なんて幸せを噛み締めていた矢先のハメ撮り流出!

知らない人までもが、自分の恥ずかしい姿を見てしまって辛いし、誰があたしを売ったのかしらと疑心暗鬼になったり。

「どうしてこんなことに!」
「なぜよりによってあたしなの!?」


理由なんてないことも多いのよね。ただ不運だっただけ。

本当、ペニスのようだわ。上向きだと思ったら、下向きになって、そしてハードモードになっていく。

でも忘れないでね、It won't be hard forever,either! その辛い状況もいつかは終わるのよ。

それまで、チンコでもしごきながら気長に待ってみましょうよ。


案外、すぐ上向きになるかもよ?

LGBT英会話 そうし先生

--------------------------------------------------------------------

この記事は価格を自由に設定していまーす! LGBT英会話やそうし先生をどう支援していくかはこの記事を読んだみんなが決めてください!お金に余裕がある方は経済的に支援をしてもいいし、SNSでイイねや拡散で支援してもらえれば嬉しいし、お好きな方法でどうぞ! 

またLGBT英会話はオンラインサロンもやっています。英語に興味があるゲイ同士で繋がれて交流できるサロンになっていますので、ぜひ参加してみてください。詳しくは公式ウェブサイトをご確認くださーい!

それでは、またお会いしましょー! I'll see you guys soon!

支援していただいたお金はLGBTの方のためのレッスン環境の整備に使わせていただきます。よろしくお願い申し上げます。