見出し画像

【英訳】侏儒の言葉28:ユウトピア


本稿は芥川龍之介『侏儒の言葉』を英訳してみようという、連続企画です。もともと日本文学の作品を英語やドイツ語などの外国語で読みなおすのが好きだったのですが、芥川龍之介でいちばんお気に入りのこの作品には翻訳が見当たらなかったのがこの企画を思い立ったきっかけです。

前の記事:敵意

Utopia

Basically, the reason why a perfect utopia never comes into being is just as follows - there cannot exist a perfect utopia unless humanity changes itself; if humanity does change, what you once regarded as a flawless utopia may at once appear imperfect again.

ユウトピア
 完全なるユウトピアの生まれないゆえんは大体下のとおりである。― 人間性そのものを変えないとすれば、完全なるユウトピアの生まれるはずはない。人間性そのものを変えるとすれば、完全なるユウトピアと思ったものもたちまちまた不完全に感ぜられてしまう。

夜な夜な文字の海に漕ぎ出すための船賃に活用させていただきます。そしてきっと船旅で得たものを、またここにご披露いたしましょう。