中国語普通語 ニュース読解(インド防衛省長官:中国と争議している国境をめぐってインドはダメージを受けることはない。これに対する中国外交部の答えとは?)

新浪新闻より


標題:
印防长称印度不会让自己在中印边境冲突中“尊严受到伤害” 外交部回应


本文:

[环球时报-环球网报道 记者 李司坤]6月1日,外交部发言人赵立坚主持例行记者会,以下为部分实录。

  记者问:据报道,印度防长辛格接受采访称,印不会让自己在中印边境冲突中“尊严受到伤害”。印一直明确奉行邻国保持良好关系的政策,正在努力确保紧张局势不会升级。印中正在进行军事和外交渠道磋商。中方对当前中印边境地区局势及印方表态有何评论?

  赵立坚对此表示,中方在边界问题上一直认真落实两国领导人达成的重要共识,严格遵守两国签署的有关协定,致力于维护国家领土主权安全,维护中印边境地区的和平稳定。

  目前中印边境地区的局势总体是稳定的、可控的,中印关于边界问题的外交、军事沟通渠道是畅通的。相信双方通过谈判协商,可以妥善解决两国间问题。


単語リスト:

奉行(feng4 xing2)粤fung6 hang4:遂行する

邻国(lin2 guo2)粤leon4 gwok3

磋商(cuo1 shang1)粤co1 seong1:協議する



※今回からは、普通語、広東語に関わらず、発音に関してはなるべくどちらも記載して参考にしていく。



一言コメント:

中国は国土が大変広いため、上ではロシアと国境を接し、西ではインドや各スタンの国々と国境を接している。そのため、国境際の防衛というのは非常に重要になっているのだろう。

南海問題やインドとの国境問題、大国としてのプレゼンスをどう高めていくか、習近平の手腕にかかっている。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?