見出し画像

DQファンだけでなく、自作ファンタジー作品にスペインっぽいキャラを出したい人や、スペイン基本単語を覚えたい人にも役立つ筈!【ドラゴンクエストはどうスペイン語に訳されたかマガジン】を始めました!

とんでもない衝動買いをしてしまったところから、このマガジンは始まりました。

「あなた!また高そうなスペイン語の洋書を買ってたでしょ!」

と、わかりやすく家族に怒られた、、、わけではありませんが、

少なくとも妻と娘を仰天させる巨大な本をスペインから取り寄せてしまったのは確か。

それがコチラ↓

画像1

ドラゴンクエスト1-9の全解説特集本!

表紙の左下にある planeta cómic というのは日本のマンガやサブカルに強いスペインの出版社さんです。いつもお世話になります!

で、これがとても面白い本でした。

画像2

なにが面白いって、

ドラゴンクエスト世界をどのようにスペイン語に訳しているのか、その細かい工夫が面白い!

そこでこのたび、

日本が世界に誇る文化、『ドラゴンクエスト』が、スペイン語ではどのように翻訳されているか!

これをシリーズ記事にして、マガジン化したいと思います!

一点、注意です。

・実際のスペイン語版のドラゴンクエストのプレイ画面をYouTubeなどで調べたところ、バージョンによってスペイン語訳にはいろいろ違いがある模様です。このマガジンで紹介しているモンスターやアイテムの「スペイン語名」は、あくまで一例とお考えください。またこのリサーチのためにたくさんのスペイン語圏の方のプレイ動画を参照させていただきました。世界のドラクエファンの皆様、¡mil gracias!

またこのマガジンは「ドラゴンクエスト」に限定せず、「いわゆるファンタジー世界の用語(剣とか魔法とか)はスペイン語でなんと言うか」のリサーチ結果としても読めるよう意識しております。

自作のファンタジー小説やマンガに、スペイン語っぽい名前のキャラクターやアイテムを出してみたいという目的の方にも、かなり役立つのではないか、と自負しております!

ではさっそく、第一作、『ドラゴンクエストI』のスペイン語版から覗いていきましょう!

▼次の記事はコチラ▼


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?