Sienna South

洋楽の歌詞を和訳しています。 I translate English lyrics i…

Sienna South

洋楽の歌詞を和訳しています。 I translate English lyrics into Japanese.

最近の記事

【和訳】Audacious – Frank Ferdinand

From The Human Fear 「人間が持つ恐怖」 Did you ever get the feeling that there's something come undone こんな感覚を味わったことはないか? まるで何かが崩れ落ちているような An unreeling in the seaming, the stitching gone 繋ぎ目がほころび、糸がほつれる So you rip a little harder 'til that rip beco

    • 【和訳】Until I Found You – Stephen Sanchez

      From Angel Face Georgia, wrap me up in all your ジョージア、僕を包み込んでくれないか I want ya in my arms 腕の中で君を感じたい Oh, let me hold ya 抱きしめたいんだ I'll never let you go again like I did 君を二度と離れさせたりはしないよ Oh, I used to say 僕はこんなことを言っていたんだ I would never fall in

      • 【和訳】Perfume – The Dare

        From What’s Wrong With New York? 「ニューヨークの何が悪い?」 I've got a new obsession of mine 最近、あることが頭から離れない It's something that I found while shopping online ネットで買い物中に見つけたんだ It's something unassuming sitting in my sock drawer 靴下の引き出しにそっとしまってあるもの It's

        • 【和訳】Tough – Quavo & Lana Del Rey

          Tough like the scuff on a pair of old leather boots そのタフさはまるで古いレザーブーツの擦り傷 Like the blue-collar, red-dirt attitude まるで肉体労働者が持つ赤土の風格 Like a .38 made out of brass 真鍮製の.38スペシャル弾のように Tough like the stuff in your grandpa's glass あなたのおじいさんのグラスに入った

        【和訳】Audacious – Frank Ferdinand

          【和訳】Take A Bite – Beabadobee

          From This Is How Tomorrow Moves 「こうして明日は過ぎていく」 Sure, it's easy to talk そうだよね、話すのは簡単 But I take it and I eat it with a cherry on top でも私はさくらんぼをトッピングして食べる Indulging in situations that are fabricated imaginations 虚構だらけの想像の世界にふけりながら Moments th

          【和訳】Take A Bite – Beabadobee

          【和訳】Tejano Blue – Cigarettes After Sex

          From X’s We wanted to fuck with real love 僕らが欲しかったのは本当の愛 Wanted it sweet, so pure and warm 甘く、ピュアで温かい愛 Never only sleepin' over 夜を共にするだけでなく We wanted to fuck like all the time 僕らは常に互いを求め合った And when you got back from your flight 君がフライトから戻っ

          【和訳】Tejano Blue – Cigarettes After Sex

          【和訳】Run Your Mouth – The Marías

          From Submarine When we talk about あなたと Everything that happened 何が起きたのかを洗いざらい話すくらいなら Would rather sit around 暇を弄ぶほうがマシ I don't need a lesson 教訓なんて必要ないもの You'd just call me out あなたはようやって私を呼び出す Call me when I'm distant 離れている時も電話で Always run

          【和訳】Run Your Mouth – The Marías

          【和訳】Saturn – SZA

          If there's another universe もし違う宇宙があるのなら Please make some noise 音を聞かせて Give me a sign サインを出して This can't be life こんな人生耐えられない If there's a point to losing love 愛を失うことに意味があるのなら Repeating pain 繰り返される痛み It's all the same 何も変わらない I hate this pla

          【和訳】Saturn – SZA

          【和訳】Sexy to Someone – Clairo

          From Charm Sexy to someone is all I really want 唯一の望みは誰かにだけセクシーに映ること Sometimes sexy to someone is all I really want 時々思う 誰かにだけセクシーになれさえすればいいって Nothin' more, nothin' less of thought, walkin' through the park それ以上でもそれ以下でもない 公園を歩きながら思ったの Sex

          【和訳】Sexy to Someone – Clairo

          【和訳】Capricorn – Vampire Weekend

          From Only God Was Above Us 「僕たちの上には神しかいなかった」 Can't reach the moon now 今や月には手が届かない Can't turn the tide 海も渦を巻かない The world looked different 世界は違って見えた When God was on your side 神は君の味方だったから Who builds the future? 誰が未来を作るのか? Do they care why? 彼

          【和訳】Capricorn – Vampire Weekend

          【和訳】Perfume – Pale Waves

          From Smitten 「惚れ込んで」 My mother said when I want something I never let it go ママに言われたの あなたは欲しいものは絶対に諦めないって Call me obsessed but I don't mind just as long as it's all mine 病気だって言われても構わない 全部私のものになるならどうでもいい When I saw you, I knew it was over で

          【和訳】Perfume – Pale Waves

          【和訳】Calling After Me – Wallows

          From Model Who's somebody you know you shouldn't call? 電話すべきではないと思う相手は誰? Who were you kissing in the back of your car? 車の後ろで君がキスをしていたのは誰? Who's the one, the one who got away? 本来結ばれるべきだった人は? Who are you thinking of when you end the day? 一日を

          【和訳】Calling After Me – Wallows

          【和訳】BIRDS OF A FEATHER – Billie Eilish

          From HIT ME HARD AND SOFT 「激しく優しく私を襲う」 I want you to stay あなたにいてほしい 'Til I'm in the grave 私が埋葬されるまで 'Til I rot away, dead and buried 私が朽ち果て、死に葬られるまで 'Til I'm in the casket you carry あなたが私の棺を運ぶまで If you go, I'm goin' too あなたが行くのなら、私も行く 'Cau

          【和訳】BIRDS OF A FEATHER – Billie Eilish

          【和訳】Good Luck, Babe! – Chappell Roan

          It's fine, it's cool 大丈夫、平気だから You can say that we are nothing, but you know the truth 私との間には何もなかったと言えばいい でも本当のところは分かってるでしょ And guess I'm the fool 愚かだったのは私の方 With her arms out like an angel through the car sunroof 車のサンルーフから天使のように腕を広げる彼女 I

          【和訳】Good Luck, Babe! – Chappell Roan

          【和訳】imperfect for you – Ariana Grande

          From eternal sunshine 「永遠の太陽の輝き」 My boy, come take my hand 愛しいあなた、私の手を取って Throw your guitar and your clothes in the back seat ギターや服は後部座席に置いて My love, they don't understand 愛しいあなた、彼らには理解できないのよ But I'll hold your hurt in the box here beside

          【和訳】imperfect for you – Ariana Grande

          【和訳】Dua Lipa – Training Season

          From Radical Optimism 「過激な楽観主義」 Are you someone that I can give my heart to? あなたは心を捧げてもいい相手? Or just the poison that I'm drawn to? それとも魅力的な毒を持ってるだけ? It can be hard to tell the difference late at night 夜遅くだと見分けるのが難しいものね Play fair, is that a

          【和訳】Dua Lipa – Training Season