サマーソングでついにカムバック!!(G)I-DLEの”Klaxon"から学ぶ日常表現!
こんにちは!韓国大好きケグリと申します^^
前回はイ・ヨンジの "NOT SORRY"から
日常で使えるフレーズを紹介していきましたが
今回は多様なコンセプトで毎回楽しませてくれる…
(G)I-DLEの新曲、”Klaxon"から日常会話でよく使える
韓国語表現を紹介していきます!!
MVはこちらです!
え!!!めっちゃ良い!!!!MVも曲調も明るくてポップで
夏全開って感じで最高ですね!!
(G)I-DLEは個人的にコンセプトが毎回新しくて
新曲が出るたびに楽しみなグループなんですよね…!
こちらの歌詞の中で序盤にミンニが可愛く歌う
シーンがあるんですけど…
나 처음 본 순간 완전 영원한 반쪽인걸
な ちょうむ ぼん すんがん わんじょん よんうぉなん ぱんちょぎんごる
という歌詞なんですけど
その中で今回ピックアップするのは
”완전 영원한 반쪽인걸”です!
訳としては”マジで 永遠の 私の片割れだもん”という意味になります。
一つ一つ見ていくと…
완전は”完全”という意味なんですけど、実際の生活においては
”マジで、めっちゃ、すごく”といった意味でラフに使われることも
あります。
영원한は原型としては영원하다(永遠だ)なんですけど、
영원한で”永遠の”という意味になります。
반쪽は”半分”という意味なんですけど、これも表現としては
”片割れ、相方、大事な人”といった意味で使われます。
-인걸は”~だから、~だもん”といった感じで語尾の表現で使えます。
全部知ってて損がない表現なので、皆さんもぜひぜひ
活用してみてください!!
このようにKPOPアーティストの歌詞の中には日常で頻繁に使えるフレーズや単語がたくさん出てくるのでこれからもどんどん日常会話で使えるワンフレーズを紹介していこうと思います!
そしてYouTubeもやっていますのでぜひ見てやってください!(笑)
ネイティブがよく使う韓国語表現を気軽にさらっと学べるチャンネルとなっています。
では次回の記事でお会いしましょう~^^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?