![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/121747384/rectangle_large_type_2_5bfc001c37580070b81272b1e23e3a45.jpeg?width=1200)
サイトラ実践✨都会のネズミと田舎のネズミ⑩
こんにちは、Masamiです。
『The Town Mouse & the Country Mouse (都会のネズミと田舎のネズミ) 』の10回目です。
毎回こちらから一文ずつ取り上げていきます。
今日取り上げるのは…
But just as the Country Mouse was about to nibble a dainty bit of pastry, she heard a Cat mew loudly and scratch at the door.
英文は、だれが→どうする→何をといった順番で並んでいます。
意味のかたまりで区切って、日本語を当ててから、解説にとんでみてください。
![](https://assets.st-note.com/img/1700008584305-W3VGT7GqgP.jpg?width=1200)
それでは、説明していきたいと思います。
But just as the Country Mouse was about to nibble a dainty bit of pastry, / she heard a Cat mew loudly / and scratch at the door.
しかし、田舎ねずみがおいしいペストリーを少しかじろうとしたとき / 彼女は猫が大声で鳴くのを聞いた / そして、ドアをひっかくのを (聞いた)
ここでの as は「時」を表す接続詞です。
the Country Mouse … pastry と並行して、誰が何をしているのか?というとshe heard… というように読んでいくとよいと思います。
それでは次回をお楽しみに~♪
(画像 Image by jannoon028 on freepik.com)
この記事が参加している募集
いただいたサポートは皆さまに届く記事として還元してまいります❣