見出し画像

【 日本の記念日365 】 10月18日は冷凍食品の日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。


= 小ネタ =

実を言えば…

この投稿は、いつも中国語と英語のオンラインレッスンを受ける際、フリートークで使っている“ 小ネタ ”でもあります。

毎週1回30分~1時間、各国の先生とフリートークをしているのですが、正直、ネタが少なく、会話をもたせるのが大変で、こういうのが地味に助かっています。

ということで、ぜひ同じ境遇でお悩みの方は、また、ちょっと小ネタが欲しい方は、こちらの投稿、ご活用ください。この文を読むだけ(リーディング)でも語学の勉強になるかもしれません。

では、ご覧ください!


= 10月18日:冷凍食品の日 =

「冷凍食品の日」は、毎年10月18日に日本冷凍食品協会が制定した記念日です。この日は、冷凍食品の保存温度である-18℃以下にちなんでいます。冷凍食品は、長期間保存が可能であり、手軽に調理できるため、現代人の生活に欠かせない存在となっています。日本では、冷凍食品の消費量が世界一であり、多くのメーカーが様々な商品を展開しています。


"Frozen Food Day" is an anniversary established by the Japan Frozen Food Association on October 18 every year. This day is named after the storage temperature of frozen foods below -18°C. Frozen foods can be stored for a long time and can be easily prepared, making them an indispensable part of modern people's lives. Japan has the world's largest consumption of frozen foods, and many manufacturers are offering a variety of products.


“冷冻食品日”是日本冷冻食品协会在每年10月18日设立的纪念日。 这一天因冷冻食品的储存温度低于-18°C而得名。 冷冻食品可以长期储存,并且易于制备,使其成为现代人生活中不可或缺的一部分。 日本是世界上冷冻食品消费量最大的国家,许多制造商都在提供各种产品。


P.S.

冷凍食品と言えば、やっぱり餃子です。浜松餃子、好きです。


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。